Rosa de Saron - Mesma Brisa - traduction des paroles en allemand

Mesma Brisa - Banda Rosa De Sarontraduction en allemand




Mesma Brisa
Gleicher Wind
À noite eu fico em claro
Nachts liege ich wach
Com os meus sonhos apagados
Mit meinen erloschenen Träumen
E vejo que não caminho aqui
Und sehe, dass es hier keinen Weg gibt
Esqueci a minha história
Ich habe meine Geschichte vergessen
Fui perdendo minhas memórias
Verlor nach und nach meine Erinnerungen
Sem dar valor por tudo belo que vivi
Ohne all das Schöne zu schätzen, das ich erlebt habe
Pois cada um tem seu lugar
Denn jeder hat seinen Platz
Seja na terra ou no mar
Sei es an Land oder auf See
Não vou deixar a minha vida se apagar
Ich werde nicht zulassen, dass mein Leben erlischt
Na mesma brisa, no mesmo lugar
Im gleichen Wind, am gleichen Ort
Olho nos olhos, por ti eu me jogo ao mar
Ich schaue dir in die Augen, für dich stürze ich mich ins Meer
Por ti eu me jogo ao mar
Für dich stürze ich mich ins Meer
Meus medos estão claros
Meine Ängste sind klar
E deles fui escravo
Und ich war ihr Sklave
Perdido sem saber como seguir
Verloren, ohne zu wissen, wie es weitergeht
Na vida tudo é frágil, preciso ver você aqui
Im Leben ist alles zerbrechlich, ich muss dich hier sehen
Vivendo os mesmos sonhos pra me fazer feliz
Wie du die gleichen Träume lebst, um mich glücklich zu machen
Pois cada um tem seu lugar
Denn jeder hat seinen Platz
Seja na terra ou no mar
Sei es an Land oder auf See
Não vou deixar a minha vida se apagar
Ich werde nicht zulassen, dass mein Leben erlischt
Na mesma brisa, no mesmo lugar
Im gleichen Wind, am gleichen Ort
Olho nos olhos, por ti eu me jogo ao mar
Ich schaue dir in die Augen, für dich stürze ich mich ins Meer
Por ti eu me jogo ao mar
Für dich stürze ich mich ins Meer
Por ti eu me jogo ao mar
Für dich stürze ich mich ins Meer
Por mais que me afaste do longe horizonte
So sehr ich mich vom fernen Horizont entferne
Me reencontro nas mesmas águas
Ich finde mich in den gleichen Wassern wieder
Na mesma brisa, no mesmo lugar
Im gleichen Wind, am gleichen Ort
Olho nos olhos, por ti eu me jogo ao mar
Ich schaue dir in die Augen, für dich stürze ich mich ins Meer
Na mesma brisa, no mesmo lugar
Im gleichen Wind, am gleichen Ort
Olho nos olhos, por ti eu me jogo ao mar
Ich schaue dir in die Augen, für dich stürze ich mich ins Meer
Por ti eu me jogo ao mar
Für dich stürze ich mich ins Meer
Por ti eu me jogo ao mar
Für dich stürze ich mich ins Meer





Writer(s): Guilherme De Sa, Eduardo Matheus Affonson Faro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.