Rosa de Saron - Meu Lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosa de Saron - Meu Lugar




Meu Lugar
My Place
Cai o dia, a tarde escura
Day falls, the evening darkens
Acho que vai chover
I think it's going to rain
Eu que sempre me escondi do mundo
I who always hid from the world
Hoje talvez queira sair
Today I might want to go out
Descobrir outros ares
Discover other airs
Acho que preciso me encontrar
I think I need to find myself
Se é sonho ou real não importa
Whether it's a dream or real, it doesn't matter
Eu preciso sentir e assim talvez
I need to feel and maybe then
Eu encontre o meu lugar, lugar
I will find my place, my place
E mesmo que eu perca o horizonte
And even if I lose the horizon
Estarei na esperança de que
I will be in the hope that
Um dia alguém, quem sabe alguém?
One day someone, maybe someone?
Me ajude a ver onde errei
Will help me see where I went wrong
Vejo cata-ventos, conto pedras no chão
I see pinwheels, I count stones on the ground
Risco a parede da minha sala
I scratch the wall of my living room
Sujo a minha mão
I dirty my hand
Eu mudei, eu senti
I changed, I felt
não quero mais olhar o que ficou pra trás
I don't want to look back anymore
Se é sonho ou real não importa
Whether it's a dream or real, it doesn't matter
Eu preciso sentir e assim talvez
I need to feel and maybe then
Eu encontre o meu lugar, lugar
I will find my place, my place
E mesmo que eu perca o horizonte
And even if I lose the horizon
Estarei na esperança de que
I will be in the hope that
Um dia alguém, quem sabe alguém?
One day someone, maybe someone?
Me ajude a ver onde errei
Will help me see where I went wrong
E pegue a minha mão
And take my hand
Na chuva, me aqueça, me olha
In the rain, warm me, look at me
E torna intensa minha vida
And make my life intense
Se é sonho ou real não importa
Whether it's a dream or real, it doesn't matter
Eu preciso sentir e assim talvez
I need to feel and maybe then
Eu encontre o meu lugar, lugar
I will find my place, my place
E mesmo que eu perca o horizonte
And even if I lose the horizon
Estarei na esperança de que
I will be in the hope that
Um dia alguém, quem sabe alguém?
One day someone, maybe someone?
Me ajude a ver onde errei
Will help me see where I went wrong
E pegue a minha mão
And take my hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.