Rosa de Saron - Vendetta! Vendetta! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosa de Saron - Vendetta! Vendetta!




Vendetta! Vendetta!
Вendetta! Vendetta!
O seu limite é o que te faz sentir que uma saída
Твой предел это то, что заставляет тебя думать, что есть выход,
Quando tudo o que é uma chance de se vingar?
когда всё, что ты видишь это шанс отомстить?
O sangue sobe e você corre atrás de quem te feriu, ok
Кровь бросается в голову, и ты бросаешься за тем, кто причинил тебе боль, хорошо.
E depois de tudo acabar, o que vem depois?
А когда всё закончится, что будет потом?
Nunca será fácil controlar o ódio, nunca foi
Никогда не было легко контролировать ненависть, никогда.
Da força à injustiça somente um passo
От силы до несправедливости всего один шаг.
E então, antes que embarque em uma vingança
Поэтому, прежде чем пускаться в погоню за местью,
Lembre-se, antes de sair, que você cave duas covas
помни, перед тем как выйти, вырой две могилы.
E assim feito, mais rápido do que a luz
И как только это будет сделано, быстрее света,
Mais rápido do que o som, virá o arrependimento
быстрее звука, придёт раскаяние.
Fica o aviso: aqui, quem zela pelo outro, preserva seu maior bem
Запомни: здесь, кто заботится о другом, сохраняет своё самое большое богатство.
Ultrapassar os seus limites
Переступать через свои границы
Não é um erro menor do que ficar aquém deles
не меньшая ошибка, чем не достигать их.
Se o que quer é redenção então vire a outra face
Если ты хочешь искупления, тогда подставь другую щеку,
E a única marca que vai te sobrar é o perdão
и единственным следом, который у тебя останется, будет прощение.
Nunca será fácil controlar o ódio, nunca foi
Никогда не было легко контролировать ненависть, никогда.
Da força à injustiça somente um passo
От силы до несправедливости всего один шаг.
E então, antes que embarque em uma vingança
Поэтому, прежде чем пускаться в погоню за местью,
Lembre-se, antes de sair, que você cave duas covas
помни, перед тем как выйти, вырой две могилы.
E assim feito, mais rápido do que a luz
И как только это будет сделано, быстрее света,
Mais rápido do que o som, virá o arrependimento
быстрее звука, придёт раскаяние.
Fica o aviso: aqui, quem zela pelo outro, preserva seu maior bem
Запомни: здесь, кто заботится о другом, сохраняет своё самое большое богатство.
E então, antes que embarque em uma vingança
Поэтому, прежде чем пускаться в погоню за местью,
Lembre-se, antes de sair, que você cave duas covas
помни, перед тем как выйти, вырой две могилы.
E assim feito, mais rápido do que a luz
И как только это будет сделано, быстрее света,
Mais rápido do que o som, virá o arrependimento
быстрее звука, придёт раскаяние.
Fica o aviso: aqui, quem zela pelo outro, preserva seu maior bem
Запомни: здесь, кто заботится о другом, сохраняет своё самое большое богатство.





Writer(s): Guilherme De Sa, Ricardo Pereira Domingues Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.