Rosalba - Anime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosalba - Anime




Anime
Anime
Vivo dentro un anime
I live inside an anime
E non penso più niente
And I don't think about anything anymore
Un amico non mi serve
I don't need a friend
Non seguo le regole
I don't follow the rules
Chi segue la tua gente
Who follows your people
Non mi sembrano oneste
They don't seem honest to me
Vivo dentro un anime
I live inside an anime
E non penso più a niente
And I don't think about anything anymore
Un amico non mi serve
I don't need a friend
Non seguo le regole
I don't follow the rules
Chi segue la tua gente
Who follows your people
Non mi sembrano oneste
They don't seem honest to me
Vedi i miei capelli cambiare colore
See my hair changing color
Dentro la mia bolla, fuori è una prigione
Inside my bubble, outside is a prison
Non sarò mai come te
I'll never be like you
Non voglio più uscire dal mio anime
I don't want to leave my anime anymore
Uno contro uno
One on one
Freddo come Yuno
Cold as Yuno
Se non è al sicuro
If he's not safe
Dentro questo mondo mi sento nessuno
Inside this world I feel like nothing
Con le spalle al muro
With my back to the wall
Sembra di stare dentro un open world
Feels like being in an open world
Dici che sono la tua waifu
You say I'm your waifu
Mettiamo a caricare Nintendo
Let's charge Nintendo
Sulla mia isola ci sei tu
On my island it's you
Tutto che si anima come per magia
Everything comes alive as if by magic
Sento la mia anima volare via
I feel my soul flying away
E vedo il tempo che scorre
And I see time passing by
Noi in fuga da un killer
Us on the run from a killer
Siamo fuori controller
We're out of control
Come dentro ad un videogame
Like in a video game
Cambiamo personaggio
We change characters
Voglio andare lontano da qui
I want to go far away from here
Dove è tutto il contrario
Where everything is the opposite
Vuoi stare con me, ma non vedi che
You want to be with me, but don't you see that
Vivo dentro un anime
I live inside an anime
E non penso più a niente
And I don't think about anything anymore
Un amico non mi serve
I don't need a friend
Non seguo le regole
I don't follow the rules
Chi segue la tua gente
Who follows your people
Non mi sembrano oneste
They don't seem honest to me
Vedi i miei capelli cambiare colore
See my hair changing color
Dentro la mia bolla, fuori è una prigione
Inside my bubble, outside is a prison
Non sarò mai come te
I'll never be like you
Non voglio più uscire dal mio anime
I don't want to leave my anime anymore





Writer(s): Rosalba Andolfi, Valerio Morganti, Yuri Stano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.