Paroles et traduction Rosalía - Día 14 De Abril
Llévame,
llévame,
por
cari'a
Возьми
меня,
возьми
меня,
за
Кариа
Carretero,
carretero
Картер,
Картер
Llévame,
llévame,
por
cari'a
Возьми
меня,
возьми
меня,
за
Кариа
A
la
mina
del
Romero
К
руднику
розмарина
Que
acaban
d'asesinar
Они
только
что
убили.
Ay,
al
hermanico
qué
más
quiero
yo
О,
братишка,
чего
я
еще
хочу?
No
se
borra
de
mi
mente
Это
не
стирается
из
моего
разума
Día
catorce
de
abril
Четырнадцатый
день
апреля
No
se
borra
de
mi
mente
Это
не
стирается
из
моего
разума
Porque
ese
día
me
vi
Потому
что
в
тот
день
я
увидел
себя
En
las
puertas
de
la
muerte
Врата
смерти
Ay,
sólo
por
quererte
a
ti
О,
только
за
то,
что
любил
тебя.
Cuando
me
miras,
me
matas
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
убиваешь
меня.
Y
si
no
me
miras
más
И
если
ты
больше
не
посмотришь
на
меня
Cuando
me
miras,
me
matas
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
убиваешь
меня.
Son
puñales
que
me
clavas
Это
кинжалы,
которые
ты
мне
прибиваешь.
Y
los
vuelves
a
sacar
И
ты
их
снова
вытащишь.
Y
los
vuelves
a
sacar,
ah-ah-ah-oh
И
ты
снова
их
вытащишь,
а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): public domain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.