Rosalía - Si Tú Supieras Compañero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosalía - Si Tú Supieras Compañero




Si Tú Supieras Compañero
Если бы ты знал, любимый
Toma este puñal dorao'
Возьми этот золотой кинжал
Y ponte en las cuatro esquinas
И встань в четырех углах
Y dame tus puñaladas
И наноси мне свои удары
Y no digas que me olvidas
И не говори, что забываешь меня
Que con el aire que llevas
Что с воздухом, которым ты дышишь
Que cuando vas a caminar
Что когда ты идешь
Hasta el farol de la cola
Даже фонарь в конце улицы
Que me lo vas a apagar
Ты потушишь для меня
El mundo leguas y leguas
Мир, лиги и лиги
Aunque mi cuerpo ha corrido
Хотя мое тело бежало
El mundo, leguas y leguas
Мир, лиги и лиги
Como aquí me deja el alma
Как же здесь остается моя душа
Que aquí he venido por ella
Ведь я пришла сюда за ней
Aunque mi cuerpo ha corrido
Хотя мое тело бежало
El mundo, leguas y leguas
Мир, лиги и лиги
Toma este puñal dorao'
Возьми этот золотой кинжал
Y ponte en las cuatro esquinas
И встань в четырех углах
Y dame tus puñaladas
И наноси мне свои удары
Y no digas que me olvidas
И не говори, что забываешь меня
Que con el aire que llevas
Что с воздухом, которым ты дышишь
Que cuando vas a caminar
Что когда ты идешь
Hasta el farol de la cola
Даже фонарь в конце улицы
Ay, que me lo vas a apagar
Ах, ты потушишь его для меня
Porque sale te ofende
Ведь восход солнца тебя обижает
Si yo supiera compañero
Если бы я знала, любимый
Que el sol que sale te ofende
Что восход солнца тебя обижает
Con eso me peleara
Я бы с ним сражалась
Que aunque me dieran la muerte
Даже если бы мне грозила смерть
Con eso me peleara
Я бы с ним сражалась
Que ya aunque me dieran la muerte
Даже если бы мне грозила смерть
Madre, tiene la reina de mis entrañas
Матерь Божья, у королевы моих чувств
Dos abanicos negros, que por pestañas
Два черных веера вместо ресниц
Que por pestaña niña, que por pestañas
Вместо ресниц, девочка, вместо ресниц
No hay niña que las tenga por toda la España
Нет девушки с такими ресницами во всей Испании
Y te voy pintando y pintando
И я рисую тебя, рисую
Al ladico' del brasero
Рядом с жаровней
Y a la vez me voy quemando
И в то же время сгораю
Por lo mucho que te quiero
От того, как сильно люблю тебя
Válgame San Rafael
Святой Рафаил, помоги мне
Tener el agua tan cerca y no poderla beber
Быть так близко к воде и не иметь возможности пить





Writer(s): public domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.