Paroles et traduction Rosalía - Si Tú Supieras Compañero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Supieras Compañero
Если бы ты знал, любимый
Toma
este
puñal
dorao'
Возьми
этот
золотой
кинжал
Y
ponte
tú
en
las
cuatro
esquinas
И
встань
в
четырех
углах
Y
dame
tus
puñaladas
И
наноси
мне
свои
удары
Y
no
digas
que
me
olvidas
И
не
говори,
что
забываешь
меня
Que
con
el
aire
que
tú
llevas
Что
с
воздухом,
которым
ты
дышишь
Que
cuando
vas
a
caminar
Что
когда
ты
идешь
Hasta
el
farol
de
la
cola
Даже
фонарь
в
конце
улицы
Que
me
lo
vas
a
apagar
Ты
потушишь
для
меня
El
mundo
leguas
y
leguas
Мир,
лиги
и
лиги
Aunque
mi
cuerpo
ha
corrido
Хотя
мое
тело
бежало
El
mundo,
leguas
y
leguas
Мир,
лиги
и
лиги
Como
aquí
me
deja
el
alma
Как
же
здесь
остается
моя
душа
Que
aquí
he
venido
por
ella
Ведь
я
пришла
сюда
за
ней
Aunque
mi
cuerpo
ha
corrido
Хотя
мое
тело
бежало
El
mundo,
leguas
y
leguas
Мир,
лиги
и
лиги
Toma
este
puñal
dorao'
Возьми
этот
золотой
кинжал
Y
ponte
tú
en
las
cuatro
esquinas
И
встань
в
четырех
углах
Y
dame
tus
puñaladas
И
наноси
мне
свои
удары
Y
no
digas
que
me
olvidas
И
не
говори,
что
забываешь
меня
Que
con
el
aire
que
tú
llevas
Что
с
воздухом,
которым
ты
дышишь
Que
cuando
vas
a
caminar
Что
когда
ты
идешь
Hasta
el
farol
de
la
cola
Даже
фонарь
в
конце
улицы
Ay,
que
me
lo
vas
a
apagar
Ах,
ты
потушишь
его
для
меня
Porque
sale
te
ofende
Ведь
восход
солнца
тебя
обижает
Si
yo
supiera
compañero
Если
бы
я
знала,
любимый
Que
el
sol
que
sale
te
ofende
Что
восход
солнца
тебя
обижает
Con
eso
me
peleara
Я
бы
с
ним
сражалась
Que
aunque
me
dieran
la
muerte
Даже
если
бы
мне
грозила
смерть
Con
eso
me
peleara
Я
бы
с
ним
сражалась
Que
ya
aunque
me
dieran
la
muerte
Даже
если
бы
мне
грозила
смерть
Madre,
tiene
la
reina
de
mis
entrañas
Матерь
Божья,
у
королевы
моих
чувств
Dos
abanicos
negros,
que
por
pestañas
Два
черных
веера
вместо
ресниц
Que
por
pestaña
niña,
que
por
pestañas
Вместо
ресниц,
девочка,
вместо
ресниц
No
hay
niña
que
las
tenga
por
toda
la
España
Нет
девушки
с
такими
ресницами
во
всей
Испании
Y
te
voy
pintando
y
pintando
И
я
рисую
тебя,
рисую
Al
ladico'
del
brasero
Рядом
с
жаровней
Y
a
la
vez
me
voy
quemando
И
в
то
же
время
сгораю
Por
lo
mucho
que
te
quiero
От
того,
как
сильно
люблю
тебя
Válgame
San
Rafael
Святой
Рафаил,
помоги
мне
Tener
el
agua
tan
cerca
y
no
poderla
beber
Быть
так
близко
к
воде
и
не
иметь
возможности
пить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): public domain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.