Rosalía - Te Venero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosalía - Te Venero




Te Venero
I Venerate You
La flor que yo corté
The flower that I cut
La flor que yo corté
The flower that I cut
Y una flor que yo corté
And a flower that I cut
Que le llaman pensamiento
That they call "thought"
Me recordó los tormentos
Reminded me of the torments
Que me causó una mujer
That a man caused me
Pero a Cuba me marché
But to Cuba I went
Pero a Cuba yo marché
But to Cuba I went
Para probar mi fortuna
To try my fortune
Sin esperanza ninguna
Without any hope
Y en Cuba encontré
And in Cuba I found
Y [?] mi querer
And [?] my love
Me quiso como ninguna
He loved me like no other
Ay! Cuba linda te venero
Oh! Beautiful Cuba, I venerate you
Cuba linda te venero
Beautiful Cuba, I venerate you
Por tu belleza sin par
For your unparalleled beauty
Por tu belleza sin par
For your unparalleled beauty
Qué guapa me has parecío
How handsome you seemed to me
Cuando en el baile te hablé
When I spoke to you at the dance
Que me pareciste otra
You seemed like another
Más bonita y más preciosa
More handsome and more precious
Que la mata del café
Than the coffee plant
Nace el hombre y al nacer
Man is born and at birth
Nace el hombre y al nacer
Man is born and at birth
Cárcel por destino tiene
He has a prison for destiny
Porque solamente viene
Because he only comes
A un continuo padecer
To continuous suffering
Una noche en que la luna
One night when the moon
Una noche en que la luna
One night when the moon
No daba su luz tan bella
Didn't give its light so beautifully
Tan solamente una estrella
Only one star
Que alumbraba mi fortuna
That illuminated my fortune
Sin esperanza ninguna
Without any hope
Hasta el sepulcro llegué
I reached the grave
Y una dalia coloqué
And I placed a dahlia
En del amor mío
On my love
Donde están los restos fríos
Where the cold remains are
De la mujer que adoré
Of the man I adored
Donde están los restos fríos
Where the cold remains are
De la mujer que adoré
Of the man I adored
Donde están los restos fríos
Where the cold remains are
De la mujer que adoré
Of the man I adored





Writer(s): joaquín alfonso navas, jose garcia, josé tejada martín


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.