Rosalia León feat. Susana Harp & Constantino Garín - Antes Paso por la Gloria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosalia León feat. Susana Harp & Constantino Garín - Antes Paso por la Gloria




Antes Paso por la Gloria
Before I Go Through Glory
No tengo miedo al horizonte
I'm not afraid of the horizon
Miro de frente al caminar
I look straight ahead as I walk
Dormir por siempre no me espanta...
To sleep forever does not scare me...
Lo que me asusta es, no llegar.
What scares me is not arriving.
No tengo miedo al horizonte
I'm not afraid of the horizon
No tengo miedo al horizonte
I'm not afraid of the horizon
Miro de frente al caminar
I look straight ahead as I walk
Dormir por siempre no me espanta...
To sleep forever does not scare me...
Lo que me asusta es, no llegar.
What scares me is not arriving.
Si la muerte es el final
If death is the end
De esta historia que hoy empieza
Of this story that begins today
Deja pongo el corazón pa' vivirla con belleza
Let me put my heart out to live it with beauty
Y ganarme morir pronto de un ataque inesperado.
And earn to die soon from an unexpected attack.
Que de enfermo miserable, con final tan desgraciado.
A miserable ill, with such a wretched end.
Y así contigo me acuesto
And so I lie down with you
Por si acabara mi historia con tus manos vida mía
Just in case my story ends with your hands my love
Antes pasó por la gloria.
Before I go through glory.
Y que valiera la pena
And may it be worth it
Morir salvando a un cristiano
To die saving a Christian
Y no de prender el radio cuando este en la regadera.
And not to turn on the radio while in the shower.
Dios, suerte y el interés de tomar las desiciones.
God, luck and the need to make decisions.
Y que la vida no quede sólo en buenas intenciones
And that life is not just good intentions
Por que si hay un agraviado
Because if there is a wronged one
En vez de querer sentar lo mejor dejarlo ahí tirado.
Instead of wanting to fix it, it's better to leave it there.
Que acabar de fastidiado
To end up annoyed
Y en el jardín del descanso
And in the garden of rest
Que se
That's where
Ni le recuerdo
I don't even remember
Ahaaaaa
Ahaaaaa
Aquí yace el que la hizo
Here lies the one who made it
No cualquiera que intento, que la muerte le falló.
Not everyone who tried, death failed him.
Ohoooo
Ohoooo
Tara pam pam pa pam pam
Tara pam pam pa pam pam
Tara pam tara pan pa pam
Tara pam tara pan pa pam
Ayyy ya yeee
Ayyy ya yeee
Pues desde quería puerto de tila por par del made...
Since I wanted to harbor tila by made...
Y aunque dicen que no tengo
And although they say I have no
De ofensa yo no me muero...
From an offense I don't die...
Por que corroso he salido
Because I have emerged corrosive
De varias ante la muerte
From several before death
Sólo pido que antes de irme, mi vida yo pueda verte.
I only ask that before I go, I can see my life.
Y asi contigo me acuesto
And thus I lie down with you
Por si acabara mi historia,
Just in case my story ends,
Con tus manos vida
With your hands my love
Antes pasó por la gloria.
Before I go through glory.
Y asi contigo me acuesto
And thus I lie down with you
Por si acabara mi historia con tus manos vida antes pasó por la...
Just in case my story ends with your hands my love before I go through the...
Gloria...
Glory...





Writer(s): Rosalía León


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.