Rosalia De Souza - Bossa 31 (remixed by Buscemi) (Chilling Out in Venice mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosalia De Souza - Bossa 31 (remixed by Buscemi) (Chilling Out in Venice mix)




Bossa 31 (remixed by Buscemi) (Chilling Out in Venice mix)
Босса 31 (ремикс Buscemi) (Chilling Out in Venice mix)
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Саундтрек к мюзиклу "Нотр-Дам де Пари"
Miscellaneous
Разное
Visite de Frollo à Esmeralda
Визит Фролло к Эсмеральде
FROLLO
ФРОЛЛО
Je suis prêtre et je viens te préparer à mourir
Я священник и пришел подготовить тебя к смерти.
ESMERALDA
ЭСМЕРАЛЬДА
J'ai froid, j'ai faim, laissez-moi sortir
Мне холодно, я голодна, выпустите меня.
Je n'ai rien fait contre personne
Я никому ничего не сделала.
FROLLO
ФРОЛЛО
Ecoute la cloche qui sonne
Слушай, как звонит колокол.
Il est cinq heures du matin
Сейчас пять часов утра.
Bientôt s'ouvrira cette porte
Скоро эта дверь откроется.
Dans une heure tu seras morte...
Через час ты умрешь...
ESMERALDA
ЭСМЕРАЛЬДА
Dans une heure je serai bien!
Через час мне будет хорошо!
FROLLO
ФРОЛЛО
On verra bien si tu danses
Посмотрим, будешь ли ты танцевать
Encore devant la potence
Еще и перед виселицей.
ESMERALDA
ЭСМЕРАЛЬДА
Qu'est-ce que je vous ai fait
Что я вам сделала,
Pour que vous me haïssiez?
Что вы меня ненавидите?
FROLLO
ФРОЛЛО
Ce n'est pas de la haine
Это не ненависть.
C'est que je t'aime
Это потому, что я люблю тебя.
Je t'aime!
Я люблю тебя!
ESMERALDA
ЭСМЕРАЛЬДА
Mais qu'est-ce que j'ai dont fait
Но что я такого сделала,
Pour qu'ainsi vous m'aimiez
Чтобы вы меня полюбили?
Moi pauvre gitane
Я, бедная цыганка,
Et vous curé de Notre-Dame
А вы, священник Нотр-Дама.





Writer(s): Nicola Conte, Pietro Lussu, Silvia Manco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.