Paroles et traduction Rosalia De Souza - Ipanema
Céu
tão
lindo,
cor
de
amor,
que
lindo
Ooh,
the
sky
is
so
beautiful,
the
color
of
love
E
essa
gente
canta
o
dia
azul
que
veio
And
these
people
are
singing
about
the
blue
day
that
came
here
Pra
espantar
tristeza,
pra
brincar
na
praia
To
chase
away
the
sadness,
to
play
on
the
beach
E
viver
o
sonho
de
Ipanema
And
to
live
the
dream
of
Ipanema
Vem
comigo,
vem
pra
ver
de
perto
Come
with
me,
come
and
see
this
up
close
Essa
gente
rindo
sem
motivo
certo
These
people
are
laughing
for
no
particular
reason
É
que
o
sol
encanta,
é
que
o
tempo
passa
It's
because
the
sun
is
enchanting,
it's
because
time
is
passing
by
É
que
o
amor
se
fez
maior
que
o
mar
It's
because
love
has
become
greater
than
the
sea
Ipanema
é
o
lugar
que
a
vida
Ipanema
is
the
place
where
life
Descobriu
que
tinha
onde
morar
Discovered
that
it
had
a
place
to
stay
Vem
comigo,
vem
pra
ver
de
perto
Come
with
me,
come
and
see
this
up
close
Essa
gente
rindo
sem
motivo
certo
These
people
are
laughing
for
no
particular
reason
É
que
o
sol
encanta,
é
que
o
tempo
passa
It's
because
the
sun
is
enchanting,
it's
because
time
is
passing
by
É
que
o
amor
se
fez
maior
que
o
mar
It's
because
love
has
become
greater
than
the
sea
Ipanema
é
o
lugar
que
a
vida
Ipanema
is
the
place
where
life
Descobriu
que
tinha
onde
morar
Discovered
that
it
had
a
place
to
stay
Passear
em
Ipanema
Strolling
through
Ipanema
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raf Guimaraes, Diego Mode
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.