Paroles et traduction Rosalind McAllister - Skye Boat Song
Skye Boat Song
Песня лодки Скай
Speed
bonnie
boat
like
a
bird
on
the
wing,
Скорей,
лодочка,
как
птица
на
крыльях,
Onward
the
sailors
cry,
Вперед,
кричат
матросы,
Carry
the
lad
that
is
born
to
be
King,
Неси
юношу,
рожденного
быть
королем,
Over
the
sea
to
Skye.
По
морю
к
Скай.
Loud
the
winds
howls,
loud
the
winds
roar,
Громко
ветер
воет,
громко
ветер
ревет,
Thunderclouds
rend
the
air,
Грозовые
тучи
разрывают
воздух,
Baffled
our
foes,
stand
on
the
shore,
Озадаченные
враги
стоят
на
берегу,
Follow
they
will
not
dare.
Преследовать
они
не
посмеют.
Speed
bonnie
boat
like
a
bird
on
the
wing,
Скорей,
лодочка,
как
птица
на
крыльях,
Onward
the
sailors
cry,
Вперед,
кричат
матросы,
Carry
the
lad
that
is
born
to
be
King,
Неси
юношу,
рожденного
быть
королем,
Over
the
sea
to
Skye.
По
морю
к
Скай.
Burned
are
our
homes,
Exile
and
death,
Сожжены
наши
дома,
изгнание
и
смерть,
Scatter
the
loyal
men,
Разгоняют
верных
людей,
Yet
oer
the
sword,
cool
in
the
sheath,
Но
над
мечом,
холодным
в
ножнах,
Charlie
will
come
again.
Чарли
вернется
снова.
Speed
bonnie
boat
like
a
bird
on
the
wing,
Скорей,
лодочка,
как
птица
на
крыльях,
Onward
the
sailors
cry,
Вперед,
кричат
матросы,
Carry
the
lad
that
is
born
to
be
King,
Неси
юношу,
рожденного
быть
королем,
Over
the
sea
to
Skye.
По
морю
к
Скай.
Over
the
sea
to
Skye.
По
морю
к
Скай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mcleod, Lawson, Lawson Lawson, Mcleod Mcleod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.