Rosalind McAllister - Skye Boat Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosalind McAllister - Skye Boat Song




Skye Boat Song
Песня лодки Скай
Speed bonnie boat like a bird on the wing,
Скорей, лодочка, как птица на крыльях,
Onward the sailors cry,
Вперед, кричат матросы,
Carry the lad that is born to be King,
Неси юношу, рожденного быть королем,
Over the sea to Skye.
По морю к Скай.
Loud the winds howls, loud the winds roar,
Громко ветер воет, громко ветер ревет,
Thunderclouds rend the air,
Грозовые тучи разрывают воздух,
Baffled our foes, stand on the shore,
Озадаченные враги стоят на берегу,
Follow they will not dare.
Преследовать они не посмеют.
Speed bonnie boat like a bird on the wing,
Скорей, лодочка, как птица на крыльях,
Onward the sailors cry,
Вперед, кричат матросы,
Carry the lad that is born to be King,
Неси юношу, рожденного быть королем,
Over the sea to Skye.
По морю к Скай.
Burned are our homes, Exile and death,
Сожжены наши дома, изгнание и смерть,
Scatter the loyal men,
Разгоняют верных людей,
Yet oer the sword, cool in the sheath,
Но над мечом, холодным в ножнах,
Charlie will come again.
Чарли вернется снова.
Speed bonnie boat like a bird on the wing,
Скорей, лодочка, как птица на крыльях,
Onward the sailors cry,
Вперед, кричат матросы,
Carry the lad that is born to be King,
Неси юношу, рожденного быть королем,
Over the sea to Skye.
По морю к Скай.
Over the sea to Skye.
По морю к Скай.





Writer(s): Mcleod, Lawson, Lawson Lawson, Mcleod Mcleod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.