Paroles et traduction Rosana - Mi trozo de cielo - feat. Fito Cabrales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi trozo de cielo - feat. Fito Cabrales
My Piece of Heaven - feat. Fito Cabrales
Nadie
tiene
la
vida
comprada
ni
guapos
ni
feos
No
one
has
their
life
bought,
nor
handsome
nor
ugly
Ni
el
que
tiene
dinero
pa
más
que
tapar
agujeros
Nor
he
who
has
the
money
to
cover
more
than
holes
Aunque
sé
que
en
la
calle
esperanza
se
alquilan
consuelos
Although
I
know
that
on
the
street
hope
rents
out
comfort
Es
mejor
no
tragar
agonías
mordiendo
veneno
It's
better
not
to
swallow
agonies
biting
poison
Nadie
tiene
seguro
de
vida
que
cubra
los
sueños
No
one
has
life
insurance
that
covers
dreams
Aunque
sé
que
en
la
calle
de
al
lado
se
vuelven
eternos
Although
I
know
that
on
the
street
next
door
they
become
eternal
A
la
corte
del
Rey
Baltasar
le
he
pedido
un
deseo
I
have
asked
King
Balthazar's
court
for
a
wish
Por
vivirla
contigo
hipoteco
mi
trozo
de
cielo
To
live
it
with
you
I
mortgage
my
piece
of
heaven
Mi
trozo
de
cielo
¿sin
ti
pa'
que?
bien
sabes
que
My
piece
of
heaven,
without
you
what
for?
You
know
that
Yo
sin
ti
no
me
quedo
mi
trozo
de
cielo
I
will
not
stay
without
you
my
piece
of
heaven
Sin
ti
es
mi
calvario,
mi
pena,
mi
ruina
Without
you
it
is
my
martyrdom,
my
sorrow,
my
ruin
Lo
que
se
te
ocurra
con
todas
las
letras
del
abecedario
Whatever
comes
to
your
mind
with
all
the
letters
of
the
alphabet
Nadie
quiere
soltar
el
testigo
ni
ser
el
primero
No
one
wants
to
let
go
of
the
witness
or
be
the
first
Nadie
quiere
morir
ni
siquiera
quien
quiere
ir
al
cielo
Nobody
wants
to
die,
not
even
those
who
want
to
go
to
heaven
No
me
gustan
los
días
contados
ni
voy
a
contarlos
I
don't
like
days
counted
nor
am
I
going
to
count
them
Que
en
la
calle
de
los
imposibles
se
envuelven
milagros
That
in
the
street
of
the
impossible,
miracles
are
wrapped
Le
soplamos
al
tiempo
en
la
tarta
de
los
cumpleaños
We
blow
on
time
on
the
birthday
cake
Es
por
eso
que
a
veces
la
vida
se
pasa
volando
That's
why
sometimes
life
flies
by
Cada
vez
que
le
doy
un
soplido
le
pido
un
deseo
Every
time
I
blow
on
it,
I
make
a
wish
Por
vivirla
contigo
hipoteco
mi
trozo
de
cielo
To
live
it
with
you
I
mortgage
my
piece
of
heaven
Mi
trozo
de
cielo
¿sin
ti
pa'
que?
bien
sabes
que
My
piece
of
heaven,
without
you
what
for?
You
know
that
Yo
sin
ti
no
me
quedo
mi
trozo
de
cielo
I
will
not
stay
without
you
my
piece
of
heaven
Sin
ti
es
mi
calvario,
mi
pena,
mi
ruina
Without
you
it
is
my
martyrdom,
my
sorrow,
my
ruin
Lo
que
se
te
ocurra
con
todas
las
letras
del
abecedario
Whatever
comes
to
your
mind
with
all
the
letters
of
the
alphabet
Sin
ti
pa'
que
Without
you
for
what
Mi
trozo
de
cielo
My
piece
of
heaven
Yo
sin
ti
no
me
quedo
I
will
not
stay
without
you
Sin
ti
pa'
que
Without
you
for
what
Sin
ti
pa'
que
Without
you
for
what
Mi
trozo
de
cielo
My
piece
of
heaven
Yo
sin
ti
no
me
quedo
I
will
not
stay
without
you
Yo
sin
ti
no
me
quedo
I
will
not
stay
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Album
8 lunas
date de sortie
19-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.