Paroles et traduction Rosana - Yo no te dejo marchar - feat. Martina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo no te dejo marchar - feat. Martina
I Will Not Let You Leave - feat. Martina
Yo
no
te
dejo
marchar
I
will
not
let
you
leave
Porque
me
noto
que
tiemblo
Because
I
can
feel
myself
trembling
Que
se
me
agotan
las
miradas
That
my
gaze
is
fading
Que
se
me
oxidan
los
sueños
That
my
dreams
are
rusting
Yo
no
te
dejo
marchar
I
will
not
let
you
leave
Porque
me
muero
de
frio
Because
I
am
dying
of
cold
Porque
qué
hago
sin
ti
Because
what
would
I
do
without
you
En
medio
de
tanto
lio
Amidst
so
much
chaos
Porque
te
me
rompes
dentro
Because
you
break
me
inside
Porque
hay
cosas
sin
repuesto.
Because
there
are
things
that
cannot
be
replaced.
Yo
no
te
dejo
marchar
I
will
not
let
you
leave
Salvo
que
tu
quieras
irte,
Unless
you
want
to
go,
Cuélgame
el
no
molestar
Hang
up
the
do
not
disturb
sign
Si
te
vas
sin
despedirte.
If
you
leave
without
saying
goodbye.
Yo
no
te
dejo
marchar
I
will
not
let
you
leave
Porque
me
muerde
la
pena
Because
sorrow
bites
me
Porque
acabo
sin
vacunar
Because
I
end
up
unvaccinated
En
la
sala
de
espera
In
the
waiting
room
Yo
no
te
dejo
marchar
I
will
not
let
you
leave
Porque
ni
quiero
ni
puedo
perderte,
Because
I
neither
want
nor
can
lose
you,
Porque
qué
hago
sin
ti
Because
what
would
I
do
without
you
En
medio
de
tanta
gente
Amidst
so
many
people
Porque
te
me
rompes
dentro
Because
you
break
me
inside
Porque
hay
cosas
sin
repuesto.
Because
there
are
things
that
cannot
be
replaced.
Yo
no
te
dejo
marchar
I
will
not
let
you
leave
Salvo
q
u
quieras
irte,
Unless
you
want
to
go,
Cuélgame
el
no
molestar
Hang
up
the
do
not
disturb
sign
Si
te
vas
sin
despedirte
If
you
leave
without
saying
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Album
8 lunas
date de sortie
19-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.