Paroles et traduction Rosana - El talismán - feat. Rubén Blades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El talismán - feat. Rubén Blades
Your Skin's Talisman - feat. Rubén Blades
El
talismán
de
tu
piel
me
ha
dicho
The
talisman
of
your
skin
has
told
me
Que
soy
la
reina
de
tus
caprichos
That
I
am
the
queen
of
your
whims
Yo
soy
el
as
de
los
corazones
I
am
the
ace
of
hearts
Que
se
pasean
en
tus
tentaciones
That
parade
in
your
temptations
El
talismán
de
tu
piel
me
cuenta
The
talisman
of
your
skin
tells
me
Que
en
tu
montura
caerán
las
riendas
That
in
your
race
the
reins
will
fall
Cuando
una
noche
de
amor
desesperados
When
a
night
of
desperate
love
Caigamos
juntos
y
en
redados
We
fall
together
and
in
raids
La
alfombra
y
el
alrededor,
acabarán
desordenados
The
carpet
and
the
surroundings
will
end
up
disarrayed
Cuando
una
noche
de
amor
que
yo
no
dudo
When
a
night
of
love
that
I
do
not
doubt
La
eternidad
venga
seguro
Eternity
will
surely
come
Tú
y
yo,
el
destino
y
el
corazón,
seremos
uno
You
and
me,
destiny
and
heart,
we
will
be
one
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
el
talismán
de
tu
piel
lo
dice
I
am
the
earth
of
your
roots:
the
talisman
of
your
skin
says
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
lo
dice
el
corazón
y
el
fuego
de
tu
piel
I
am
the
earth
of
your
roots:
the
heart
and
the
fire
of
your
skin
say
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
el
talismán
de
tu
piel
lo
dice
I
am
the
earth
of
your
roots:
the
talisman
of
your
skin
says
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
a
ver
que
dices
tú
I
am
the
earth
of
your
roots:
let's
see
what
you
say
El
talismán
de
tu
piel
me
chiva
The
talisman
of
your
skin
tells
me
Que
ando
descalza
de
esquina
a
esquina
That
I
walk
barefoot
from
corner
to
corner
Por
cada
calle
que
hay
en
tus
sueños
Through
every
street
in
your
dreams
Que
soy
el
mar
de
todos
tus
puertos
That
I
am
the
sea
of
all
your
ports
El
talismán
de
tu
piel
me
cuenta
The
talisman
of
your
skin
tells
me
Que
tu
destino
caerá
a
mi
puerta
That
your
destiny
will
fall
at
my
door
Cuando
una
noche
de
amor
desesperados
When
a
night
of
desperate
love
Caigamos
juntos
y
en
redados
We
fall
together
and
in
raids
La
alfombra
y
el
alrededor,
acabarán
desordenados
The
carpet
and
the
surroundings
will
end
up
disarrayed
Cuando
una
noche
de
amor
que
yo
no
dudo
When
a
night
of
love
that
I
do
not
doubt
La
eternidad
venga
seguro
Eternity
will
surely
come
Tú
y
yo,
el
destino
y
el
corazón,
seremos
uno
You
and
me,
destiny
and
heart,
we
will
be
one
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
el
talismán
de
tu
piel
lo
dice
I
am
the
earth
of
your
roots:
the
talisman
of
your
skin
says
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
lo
dice
el
corazón
y
el
fuego
de
tu
piel
I
am
the
earth
of
your
roots:
the
heart
and
the
fire
of
your
skin
say
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
el
talismán
de
tu
piel
lo
dice
I
am
the
earth
of
your
roots:
the
talisman
of
your
skin
says
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
a
ver
que
dices
tú
I
am
the
earth
of
your
roots:
let's
see
what
you
say
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
El
corazón
y
el
fuego
de
tu
piel
The
heart
and
the
fire
of
your
skin
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
A
ver
que
dices
tú
Let's
see
what
you
say
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
a
ver
que
dices
tú
I
am
the
earth
of
your
roots:
let's
see
what
you
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arbelo Gopar Rosana
Album
8 lunas
date de sortie
19-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.