Rosana - A las Buenas y a las Malas (versión Guitarra y Voz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosana - A las Buenas y a las Malas (versión Guitarra y Voz)




A las Buenas y a las Malas (versión Guitarra y Voz)
Through Thick and Thin (Acoustic Version)
Ya me canse de esperar q tuvieras verguenza
I'm tired of waiting for you to feel ashamed
Voy a volar manteniendo los pies en la tierra
I'll fly, but keep my feet on the ground
Vengo a cantarte de frente sin agachar la cabeza
I'm here to sing to your face, not bow my head
Vas a tener q escucharme por mas q te duela.
You'll have to listen to me, even if it hurts.
Mas q los años, duelen los daños
More than the years, it's the hurt that pains
Mas q la pena los desengaños
More than the sorrow, it's the disappointments
Me despido de ti, q me voy a vivir
I say goodbye to you, for I'm going to live
Ya no voy a fingir, ya no doy mas de si
I will no longer pretend, I can't give anymore
Ya no voy a seguir a las buenas y a las malas
I will no longer follow you through thick and thin
Ya no voy a poner al mal tiempo buena cara
I will no longer put on a brave face in adversity
Es mejor acabar transpasando este amor q arruinarme contigo
It's better to end this love than ruin myself with you
No me voy a quedar a cerrar por derribo
I will not stay to close down in ruins
Siempre hubo gente con clase y clase de gente
There have always been classy people and people with class
q quien mas se equivoca es quien no se arrepiente
I know that those who make the most mistakes are those who don't repent
Quien pega, quien mata, quien miente
Those who hit, who kill, who lie
Esto no es un desafio yo te lo digo cantando
This is not a challenge, I'm singing it to you
Suelo tirar la basura para ir reciclando.
I usually throw away the trash to recycle.
Ya no voy a seguir a las buenas y a las malas
I will no longer follow you through thick and thin
Quien no te quiere, no te merece
He who doesn't love you doesn't deserve you
Me voy pa'l mundo mal q te pese
I'm going out into the world, no matter how much it pains you
Duelen los daños, dolio quererte
The hurt, the pain of loving you
Tenerte cerca maldita suerte
Having you near, what a cursed fate
Me despido de ti, q me voy a vivir
I say goodbye to you, for I'm going to live
Ya no voy a fingir, ya no doy mas de si
I will no longer pretend, I can't give anymore
Ya no voy a seguir a las buenas y a las malas
I will no longer follow you through thick and thin
No me voy a quedar a cerrar por derribo
I will not stay to close down in ruins
Porque no es de recibo
Because it's unacceptable
Tanto tiempo perdido.
So much wasted time.





Writer(s): Rosana Arbelo Gopar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.