Paroles et traduction Rosana - Amor Dividido (Without You)
Amor Dividido (Without You)
Разделенная любовь (Без тебя)
Nem
sempre
a
vida
vem
Жизнь
не
всегда
идет
Assim
do
jeito
que
convém
Так,
как
нам
хочется
Ódio,
amor,
bem
e
mal
Ненависть,
любовь,
добро
и
зло
São
mistérios
do
prazer
Это
тайны
наслаждения
O
que
não
se
pode
ver
То,
что
нельзя
увидеть
Pois
o
sonho
não
está
no
início,
está
no
final
Ведь
сон
не
в
начале,
а
в
конце
пути
O
destino
da
paixão
Судьба
моей
страсти
Me
divide
me
desfaz
Делит
меня,
разрушает
Eu
sou
duas
com
você
Я
становлюсь
двумя
с
тобой
Pois
você
é
minha
demais
Ведь
ты
слишком
мой
Se
uma
diz:
me
aqueça
Если
одна
говорит:
согрей
меня
A
outra
diz:
me
solte
Другая
говорит:
отпусти
меня
Se
uma
diz:
me
esqueça
Если
одна
говорит:
забудь
меня
A
outra
diz:
me
salve
Другая
говорит:
спаси
меня
Desejo
entra
e
sai
Желание
приходит
и
уходит
Amante
satisfaz
Возлюбленный
удовлетворяет
É
impossível
não
se
dar
(sempre,
sempre
assim)
Невозможно
не
отдаться
(всегда,
всегда
так)
O
amor
não
diz
quando
vem
Любовь
не
говорит,
когда
приходит
E
não
fica
um
minuto
e
meio
além
И
не
остается
ни
на
минуту
дольше
Do
que
ele
pode
ou
quer
ficar
(sempre,
sempre
assim)
Чем
она
может
или
хочет
остаться
(всегда,
всегда
так)
O
destino
da
paixão
Судьба
моей
страсти
Me
divide
me
desfaz
Делит
меня,
разрушает
Eu
sou
duas
com
você
Я
становлюсь
двумя
с
тобой
Pois
você
em
mim
é
demais
Ведь
ты
во
мне
слишком
много
значишь
Se
uma
diz:
me
aqueça
Если
одна
говорит:
согрей
меня
A
outra
diz:
me
solte
Другая
говорит:
отпусти
меня
Se
uma
diz:
me
esqueça
Если
одна
говорит:
забудь
меня
A
outra
diz:
me
salve
Другая
говорит:
спаси
меня
O
coração
faz
as
coisas
de
um
jeito
Сердце
делает
все
по-своему
Inverno
e
verão
dividem
o
mesmo
peito
Зима
и
лето
делят
одну
грудь
Se
é
assim
será,
não
há
nada
à
fazer
Если
так
будет,
ничего
не
поделаешь
Cada
vez
que
eu
te
pedir
Каждый
раз,
когда
я
тебя
прошу
Cada
vez
que
eu
te
impedir
Каждый
раз,
когда
я
тебя
отталкиваю
Amor
dividido
Разделенная
любовь
Amor
dividido
Разделенная
любовь
Se
uma
diz:
me
aqueça
Если
одна
говорит:
согрей
меня
A
outra
diz:
me
solte
Другая
говорит:
отпусти
меня
Se
uma
diz:
me
esqueça
Если
одна
говорит:
забудь
меня
A
outra
diz:
me
salve
Другая
говорит:
спаси
меня
Se
uma
diz:
me
aqueça
Если
одна
говорит:
согрей
меня
A
outra
diz:
me
solte
Другая
говорит:
отпусти
меня
Se
uma
diz:
me
esqueça
Если
одна
говорит:
забудь
меня
A
outra
diz:
me
salve...
Другая
говорит:
спаси
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamont Herbert Dozier, Claudio Rabello, Karen Guindi
Album
Momentos
date de sortie
21-09-2010
Sin miedo 2020 (feat. Luis Enrique, Marcela Morelo, Martina La Peligrosa, Pitingo, Rosario Flores, Sanluis, Sie7e, Soledad, Adriana Lucia, Alejandro Lerner, Alex Ubago, Andrés Cepeda, Coti, Efecto Pasillo, Luciano Pereyra, Macaco, Mónica Naranjo, Pandora, Samo, Adexe & Nau, Agoney, Ara Malikian, Cristina Castaño, David Summers, Gian Marco, Inés Gaviria & LaMari) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.