Rosana - Custe o Que Custar - traduction des paroles en anglais

Custe o Que Custar - Rosanatraduction en anglais




Custe o Que Custar
Whatever It Takes
Guarde um pedacinho de você
Keep a little piece of you
Pra lembrar de mim a vida inteira
To remember me for a lifetime
Pede ao coração não esquecer
Ask the heart not to forget
Nossas emoções e brincadeiras
Our emotions and games
Sempre que você quiser estou contigo
Whenever you want I'm with you
Pra você desabafar um ombro amigo
For you to vent a friendly shoulder
Num cantinho, num amor, numa cabana
In a corner, in a love, in a cabin
É possível acreditar quando se ama
It's possible to believe when you love
Por isso tudo pode acontecer (acontecer)
That's why everything can happen (happen)
Faço parte de você
I'm a part of you
Quando o coração decide não tem jeito
When the heart decides there's no way
Sonho o que sonhei pra mim (sonhei pra mim)
I dream what I dreamt for me (I dreamt for me)
Fogo de um amor sem fim
Fire of an endless love
Nada poderá mudar o que está feito
Nothing can change what's done
Custe o que custar
Whatever it takes
Nem que leve a vida inteira
Even if it takes a lifetime
Eu quero ter você
I want to have you
Custe o que custar
Whatever it takes
quem ama não se cansa de esperar
Only those who love never grow tired of waiting
Como eu te amo, te amo
As I love you, I love you
Por isso tudo pode acontecer (acontecer)
That's why everything can happen (happen)
Faço parte de você
I'm a part of you
Quando o coração decide não tem jeito
When the heart decides there's no way
Sonho que sonhei pra mim (sonhei pra mim)
I dream what I dreamt for me (I dreamt for me)
Fogo de um amor sem fim
Fire of an endless love
Nada poderá mudar o que 'tá feito
Nothing can change what's done
Custe o que custar
Whatever it takes
Nem que leve a vida inteira
Even if it takes a lifetime
Eu quero ter você
I want to have you
Custe o que custar
Whatever it takes
quem ama não se cansa de esperar
Only those who love never grow tired of waiting
Custe o que custar
Whatever it takes
Nem que leve a vida inteira
Even if it takes a lifetime
Eu quero ter você
I want to have you
Custe o que custar
Whatever it takes
quem ama não se cansa de esperar
Only those who love never grow tired of waiting
Como eu te amo, te amo, te amo
As I love you, I love you, I love you





Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas, Mihail Plopschi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.