Rosana - No olvidarme de olvidar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosana - No olvidarme de olvidar




No olvidarme de olvidar
Help Me Forget to Forget
Levantarme de la cama y empezar
Get out of bed and start
No liarme no tirarme en el sofá
Don't mess around, don't throw yourself on the couch
Apuntarme en el recuerdo no olvidarme de olvidar
Note to self, don't forget to forget
No olvidarme que te tengo que olvidar
Don't forget that I have to forget you
Me he mirado del derecho y del revés
I've looked at myself inside and out
He borrado la memoria de la piel
I've erased the memory from my skin
He llamado a la cordura y me ha vuelta a recordar
I've called on my sanity and it's reminded me
No olvidarme que te tengo que olvidar
Don't forget that I have to forget you
No me hundo, no me rindo fácilmente
I won't go down, I won't give up easily
Colecciono remos contra la corriente
I've gathered oars to row against the current
No olvidarme de sacarte de los sueños
Don't forget to banish you from my dreams
Y no olvidarme de olvidarte
And don't forget to forget you
Si te he visto no me acuerdo
If I saw you, I don't remember
Que llegaste, que te quise
That you came, that I loved you
Que rompimos, que te fuiste
That we broke up, that you left
Porque llegaste, porque te quise
Because you came, because I loved you
Porque rompimos, porque te fuiste
Because we broke up, because you left
Ni cuando llegaste, ni cuanto te quise
Neither when you came, nor how much I loved you
Ni porque rompimos, ni porque te fuiste
Nor why we broke up, nor why you left
Ni donde demonios me vuelvo a tatuar
Nor where the hell I'm going to get another tattoo
De olvidarme que te tengo que olvidar
To forget that I have to forget you
Voy descalza, voy desnuda y sin ninguna dirección
I'm barefoot, I'm naked and without any direction
Nunca supe andar de prisa con tacón
I never knew how to walk fast in heels
Recordando lo que veo debería recordar
Remembering what I see I should remember
No olvidarme que te tengo que olvidar
Don't forget that I have to forget you
Que llegaste, que te quise
That you came, that I loved you
Que rompimos, que te fuiste
That we broke up, that you left
De hoy no pasa hoy te saco de los sueños
I won't let it go on, today I'm banishing you from my dreams
Y no me olvido de olvidarte
And I won't forget to forget you
Y si te he visto no me acuerdo...
And if I saw you, I don't remember...
Ni cuando llegaste, ni cuanto te quise
Neither when you came, nor how much I loved you
Ni porque rompimos, ni porque te fuiste
Nor why we broke up, nor why you left
Ni cuando llegaste, ni cuanto te quise
Neither when you came, nor how much I loved you
Ni porque rompimos, ni porque te fuiste
Nor why we broke up, nor why you left
Ni donde demonios me vuelvo a tatuar
Nor where the hell I'm going to get another tattoo
No olvidarme que te tengo que olvidar...
Don't forget that I have to forget you...
Que llegaste, que te quise
That you came, that I loved you
Que rompimos, que te fuiste...
That we broke up, that you left...





Writer(s): Rosana Arbelo Gopar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.