Rosana - No olvidarme de olvidar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosana - No olvidarme de olvidar




No olvidarme de olvidar
Не забыть забыть
Levantarme de la cama y empezar
Встать с кровати и начать,
No liarme no tirarme en el sofá
Не запутаться, не упасть на диван,
Apuntarme en el recuerdo no olvidarme de olvidar
Записать в памяти, не забыть забыть,
No olvidarme que te tengo que olvidar
Не забыть, что я должна тебя забыть.
Me he mirado del derecho y del revés
Я смотрела на себя вдоль и поперек,
He borrado la memoria de la piel
Стерла память с кожи,
He llamado a la cordura y me ha vuelta a recordar
Взывала к рассудку, и он снова напомнил мне,
No olvidarme que te tengo que olvidar
Не забыть, что я должна тебя забыть.
No me hundo, no me rindo fácilmente
Я не тону, не сдаюсь легко,
Colecciono remos contra la corriente
Собираю весла против течения,
No olvidarme de sacarte de los sueños
Не забыть выбросить тебя из снов,
Y no olvidarme de olvidarte
И не забыть забыть тебя.
Si te he visto no me acuerdo
Если я тебя и видела, то не помню.
Que llegaste, que te quise
Что ты пришел, что я полюбила,
Que rompimos, que te fuiste
Что мы расстались, что ты ушел.
Porque llegaste, porque te quise
Потому что ты пришел, потому что я полюбила,
Porque rompimos, porque te fuiste
Потому что мы расстались, потому что ты ушел.
Ni cuando llegaste, ni cuanto te quise
Ни когда ты пришел, ни как сильно я любила,
Ni porque rompimos, ni porque te fuiste
Ни почему мы расстались, ни почему ты ушел,
Ni donde demonios me vuelvo a tatuar
Ни где, черт возьми, я снова сделаю татуировку,
De olvidarme que te tengo que olvidar
Чтобы не забыть, что я должна тебя забыть.
Voy descalza, voy desnuda y sin ninguna dirección
Я иду босиком, я иду обнаженной и без всякого направления,
Nunca supe andar de prisa con tacón
Я никогда не умела быстро ходить на каблуках,
Recordando lo que veo debería recordar
Вспоминая то, что вижу, я должна помнить,
No olvidarme que te tengo que olvidar
Не забыть, что я должна тебя забыть.
Que llegaste, que te quise
Что ты пришел, что я полюбила,
Que rompimos, que te fuiste
Что мы расстались, что ты ушел.
De hoy no pasa hoy te saco de los sueños
Сегодня же я выброшу тебя из снов,
Y no me olvido de olvidarte
И не забуду забыть тебя.
Y si te he visto no me acuerdo...
И если я тебя и видела, то не помню...
Ni cuando llegaste, ni cuanto te quise
Ни когда ты пришел, ни как сильно я любила,
Ni porque rompimos, ni porque te fuiste
Ни почему мы расстались, ни почему ты ушел,
Ni cuando llegaste, ni cuanto te quise
Ни когда ты пришел, ни как сильно я любила,
Ni porque rompimos, ni porque te fuiste
Ни почему мы расстались, ни почему ты ушел,
Ni donde demonios me vuelvo a tatuar
Ни где, черт возьми, я снова сделаю татуировку,
No olvidarme que te tengo que olvidar...
Не забыть, что я должна тебя забыть...
Que llegaste, que te quise
Что ты пришел, что я полюбила,
Que rompimos, que te fuiste...
Что мы расстались, что ты ушел...





Writer(s): Rosana Arbelo Gopar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.