Rosanna Fratello - Sono una donna non sono una santa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosanna Fratello - Sono una donna non sono una santa




Sono una donna non sono una santa
Я женщина, а не святая
Sono una donna non sono una santa
Я женщина, а не святая
Non tentarmi non sono una santa
Не искушай меня, я не святая
Non mi portare nel bosco di sera
Не води меня в лес вечером
Ho paura del bosco di sera
Я боюсь леса вечером
Fra tre mesi te lo prometto
Через три месяца, обещаю тебе,
Che il mio amore tu lo avrai
Что мою любовь ты получишь
Ti assicuro non è un dispetto
Уверяю тебя, это не назло
Ogni cosa a suo tempo lo sai
Всему свое время, ты знаешь
Tre mesi sono lunghi da passare
Три месяца - это долгий срок,
Quando l'amore stuzzica il tuo cuore
Когда любовь щекочет твое сердце
Ti prego amore mio lasciami stare
Прошу тебя, любимый, оставь меня в покое
Se no non ce la faccio ad aspettare
Иначе я не смогу дождаться
Non sono sola, ho quattro fratelli
Я не одна, у меня четыре брата
Non scordare che ho quattro fratelli
Не забывай, что у меня четыре брата
Dove sei stata? La gente ti guarda
Где ты была? Люди смотрят на тебя
Resta in casa, la gente ti guarda
Оставайся дома, люди смотрят на тебя
Fra tre mesi saremo in maggio
Через три месяца будет май,
E il mio amore ti darò
И мою любовь я тебе отдам
Gesù mio, dammi il coraggio
Боже мой, дай мне силы
Di resistere a dirgli di no
Устоять и не сказать ему "да"
Tre mesi sono lunghi da passare
Три месяца - это долгий срок,
Quando l'amore stuzzica il tuo cuore
Когда любовь щекочет твое сердце
Ti prego amore mio, lasciami stare
Прошу тебя, любимый, оставь меня в покое
Se no non ce la faccio ad aspettare
Иначе я не смогу дождаться
Batti e ribatti si piega anche il ferro
Бей и бей, даже железо гнется
Con il fuoco si piega anche il ferro
Огнем гнется даже железо
Sono una donna non sono una santa
Я женщина, а не святая
Tu lo sai che non sono una santa
Ты знаешь, что я не святая
Tre mesi sono lunghi da passare
Три месяца - это долгий срок,
Quando l'amore stuzzica il tuo cuore
Когда любовь щекочет твое сердце
Amore, amore mio non mi lasciare
Любимый, любимый мой, не оставляй меня
Se non avessi te, meglio morire
Если бы не ты, лучше умереть
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Amore, amore mio non mi lasciare
Любимый, любимый мой, не оставляй меня
Se non avessi te meglio morire
Если бы не ты, лучше умереть





Writer(s): Alberto Testa, Eros Sciorilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.