Paroles et traduction Rosanna Rocci - Avanti Mambo
Sie
geht
zur
Arbeit,
morgens
um
acht
Она
идет
на
работу,
утром
в
восемь
Und
kommt
nach
hause
so
gegen
zwei
Uhr
nachts.
И
возвращается
домой
таким
образом
около
двух
часов
ночи.
Sie
spart
seit
Jahren,
fast
jeden
Cent
Она
экономила
в
течение
многих
лет,
почти
каждый
цент
Für
ihren
grossen
Traum,
den
niemand
kennt.
За
ее
великую
мечту,
о
которой
никто
не
знает.
Manchmal
vorm
Spiegel,
verliert
sie
den
Boden
Иногда
перед
зеркалом
она
теряет
пол
Und
dann
dreht
sich,
die
Welt
stundenlang.
А
потом
мир
вращается
часами.
Avanti
Mambo
Mambo,
nimm
mich
in
Deinen
Arm
Аванти
Мамбо
Мамбо,
возьми
меня
на
руки
Und
Tanz
mit
mir
durchs
Leben,
ich
halt
die
Zeit
heut'
an.
И
потанцуй
со
мной
по
жизни,
я
остановлю
время
сегодня.
Ole
Ola
hey
Mambo,
uns
zwei
gehört
die
Welt.
Ole
Ola
hey
Mambo,
принадлежит
нам
два
мира.
Ich
schenk'
Dir
meine
Seele,
weil
nur
die
Liebe
zählt.
Я
отдаю
тебе
свою
душу,
потому
что
имеет
значение
только
любовь.
Uns
zwei
gehört
die
Welt.
Нам
двоим
принадлежит
мир.
Sie
näht
sich
Kleider,
aus
Seidentüll,
Она
шьет
себе
платья,
из
шелкового
тюля,
Jede
Sekunde,
bringt
sie
ein
Stück
ans
Ziel.
Каждая
секунда,
она
приносит
кусок
к
цели.
Ihr
Weg
nach
oben
kostet
viel
Kraft,
Ваш
путь
наверх
потребует
много
сил,
Doch
ihr
war
immer
klar,
dass
sie
es
schafft.
Но
ей
всегда
было
ясно,
что
она
справится.
Und
heute
steht
sie
im
Licht
auf
der
Bühne.
И
сегодня
она
стоит
на
сцене
в
свете.
Alle
schweben,
wenn
sie
tanzt
und
singt.
Все
плывут,
когда
она
танцует
и
поет.
Avanti
Mambo
Mambo,
nimm
mich
in
Deinen
Arm
Аванти
Мамбо
Мамбо,
возьми
меня
на
руки
Und
Tanz
mit
mir
durchs
Leben,
ich
halt
die
Zeit
heut'
an.
И
потанцуй
со
мной
по
жизни,
я
остановлю
время
сегодня.
Ole
Ola
hey
Mambo,
uns
zwei
gehört
die
Welt.
Ole
Ola
hey
Mambo,
принадлежит
нам
два
мира.
Ich
schenk'
Dir
meine
Seele,
weil
nur
die
Liebe
zählt.
Я
отдаю
тебе
свою
душу,
потому
что
имеет
значение
только
любовь.
Avanti
Mambo
Mambo,
nimm
mich
in
Deinen
Arm
Аванти
Мамбо
Мамбо,
возьми
меня
на
руки
Ich
schenk'
Dir
meine
Seele,
weil
nur
die
Liebe
zählt.
Я
отдаю
тебе
свою
душу,
потому
что
имеет
значение
только
любовь.
Uns
zwei
gehört
die
Welt.
Нам
двоим
принадлежит
мир.
Die
Schattenseiten
kennt
sie
auch.
Теневые
стороны
она
тоже
знает.
Erfolg
heisst
meistens,
man
nimmt
sehr
in
Kauf.
Успех
чаще
всего
означает,
что
вы
очень
занимаетесь.
Wer
so
ein
Star
ist,
lebt
nie
privat,
Тот,
кто
такая
звезда,
никогда
не
живет
в
частном
порядке,
Doch
sie
beherscht
perfekt
diesen
Spagat
Но
она
прекрасно
понимает
эту
шпагу
Denn
sie
verleugnet
niemals
ihre
Herkunft
Потому
что
она
никогда
не
отрицает
своего
происхождения
Und
denkt
gerne
an
früher
zurück.
И
любит
вспоминать
о
прошлом.
Avanti
Mambo
Mambo,
nimm
mich
in
Deinen
Arm
Аванти
Мамбо
Мамбо,
возьми
меня
на
руки
Und
Tanz
mit
mir
durchs
Leben,
ich
halt
die
Zeit
heut'
an.
И
потанцуй
со
мной
по
жизни,
я
остановлю
время
сегодня.
Ole
Ola
hey
Mambo,
uns
zwei
gehört
die
Welt.
Ole
Ola
hey
Mambo,
принадлежит
нам
два
мира.
Ich
schenk'
Dir
meine
Seele,
weil
nur
die
Liebe
zählt.
Я
отдаю
тебе
свою
душу,
потому
что
имеет
значение
только
любовь.
Avanti
Mambo
Mambo,
nimm
mich
in
Deinen
Arm
Аванти
Мамбо
Мамбо,
возьми
меня
на
руки
Und
Tanz
mit
mir
durchs
Leben,
ich
halt
die
Zeit
heut'
an.
И
потанцуй
со
мной
по
жизни,
я
остановлю
время
сегодня.
Ole
Ola
hey
Mambo,
uns
zwei
gehört
die
Welt.
Ole
Ola
hey
Mambo,
принадлежит
нам
два
мира.
Ich
schenk'
Dir
meine
Seele,
weil
nur
die
Liebe
zählt.
Я
отдаю
тебе
свою
душу,
потому
что
имеет
значение
только
любовь.
Uns
zwei
gehört
die
Welt.
Нам
двоим
принадлежит
мир.
Uns
zwei
gehört
die
Welt.
Нам
двоим
принадлежит
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armin Pertl, Walter Wessely
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.