Rosanna Rocci - Bikini Im Dezember - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosanna Rocci - Bikini Im Dezember




Gestern war ich noch Single und frei, doch ich war gar nicht glücklich dabei
Вчера я все еще был одинок и свободен, но я совсем не был счастлив в этом
Hab nur geträumt von einer ganz neuen Liebe.
Просто мечтал о совершенно новой любви.
Dann kamst du wie ein Stern aus der Nacht.
Потом ты появился, как звезда из ночи.
Hast mich wieder ins leben gelacht.
Вернул меня к жизни.
Ich kenn mich plötzlich überhaupt nich tmehr wieder.
Я вдруг вообще больше не узнаю себя.
Mein Kopf steht Kopf.
Моя голова стоит на месте.
Die Welt hat sich verdreht.
Мир исказился.
Wenn du mich küsst dann wird es Sommer.
Если ты поцелуешь меня, тогда наступит лето.
Wenn du mich küsst dann wird es warm.
Когда ты целуешь меня, становится тепло.
Ich trag Bikini im Dezember nimmst du mich in de Arm.
Я надену бикини в декабре, ты возьмешь меня на руки.
Wenn du mich küsst wird Eis zu Feuer.
Когда ты целуешь меня, лед превращается в огонь.
Mein Herz griegt einen Sonnenbrand.
Мое сердце сжалось от солнечного ожога.
Ich trag Bikini im Dezember, und lieg am Südseestrand.
Я надеваю бикини в декабре и лежу на пляже Южного моря.
Ich kenn mich plötzlich überhaupt nicht mehr wieder.
Я вдруг совсем перестаю себя знать.
Was ich fühl ist nicht mehr normal.
То, что я чувствую, уже не нормально.
Hey du bist mein verrücktester Fall.
Эй, ты мой самый безумный случай.
Ich kenn mich plötzlich überhaupt nicht mehr wieder.
Я вдруг совсем перестаю себя знать.
Mein Kopf steht Kopf.
Моя голова стоит на месте.
Die Welt hat sich verdreht.
Мир исказился.
Wenn du mich küsst wird es Sommer.
Когда ты поцелуешь меня, наступит лето.
Wenn du mich küsst dann wird mir warm.
Когда ты целуешь меня, мне становится тепло.
Ich trag Bikini im Dezember nimmst du mich in den Arm.
Я надену бикини в декабре, ты возьмешь меня на руки.
Wenn du mich küsst wird Eis zu Feuer.
Когда ты целуешь меня, лед превращается в огонь.
Mein Herz griegt einen Sonnenbrand.
Мое сердце сжалось от солнечного ожога.
Ich trag Bikini im Dezember und lieg am Südseestrand.
Я ношу бикини в декабре и лежу на пляже Южного моря.
Wenn du mich küsst dann wird es Somm.
Если ты поцелуешь меня, тогда будет лето.
Wenn du mich küsst dann wird mir warm.
Когда ты целуешь меня, мне становится тепло.
Ich trag Bikini im Dezember nimmst du mich in den Arm.
Я надену бикини в декабре, ты возьмешь меня на руки.
Wenn du mich küsst wird Eis zu Feuer.
Когда ты целуешь меня, лед превращается в огонь.
Mein Herz griegt einen Sonnenbrand.
Мое сердце сжалось от солнечного ожога.
Ich trag Bikini im Dezember und lieg m Südseestrand.
Я ношу бикини в декабре и лежу на пляже Южного моря.
Wenn du mich küsst dann wird es Sommer.
Если ты поцелуешь меня, тогда наступит лето.
Wenn du mich küsst dann wird mir warm.
Когда ты целуешь меня, мне становится тепло.
Ich trag Bikini im Dezember nimmst du mich in den Arm.
Я надену бикини в декабре, ты возьмешь меня на руки.
Wenn du mich küsst wird Eis zu Feuer, mein Herz griegt einen Sonnenbrand.
Когда ты целуешь меня, лед превращается в огонь, мое сердце загорается солнечным ожогом.
Ich trag Bikini im Dezember und lieg am Südseestrand.
Я ношу бикини в декабре и лежу на пляже Южного моря.





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.