Paroles et traduction Rosanna Rocci - Das fühlt sich gut an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das fühlt sich gut an
It Feels So Good
(Simon
Allert/Andreas
Bärtels)
(Simon
Allert/Andreas
Bärtels)
Komm,
hör
nicht
auf,
mach
das
noch
mal
Come
on,
don't
stop,
do
it
one
more
time
Da
werd
ich
Wachs
in
Deiner
Hand
I'll
become
like
wax
in
your
hands
Was
Du
da
tust,
was
Du
da
machst
What
you're
doing,
what
you're
making
me
feel
Hab
ich
zuvor
noch
nie
gekannt
I've
never
experienced
before
Das
ist
zu
schln,
um
wahr
zu
sein
This
is
too
beautiful
to
be
true
Das
ist
zu
gut
für
eine
Nacht
This
is
too
good
for
just
one
night
Das
will
ich
immer
- einfach
immer
I
want
this
always
- simply
always
Da
denk
ich
gar
nicht
lange
nach
I
don't
even
have
to
think
twice
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
It
feels
so
good,
it
feels
so
good
In
meinem
Herzen
und
auf
meiner
Haut
In
my
heart
and
on
my
skin
Das
fühlt
sich
gut
an,
Mann
ist
das
gut,
Mann
It
feels
so
good,
man
this
is
good,
man
Das
hätt'
ich
nie
von
dieser
Nacht
geglaubt
I
never
would
have
believed
this
night
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
It
feels
so
good,
it
feels
so
good
Davon
krieg
ich
einfach
nicht
genug
I
just
can't
get
enough
of
it
Ach,
wenn
Du
wüsstest
wie
gut
Amore
Oh,
if
you
knew
how
good
amore
Wie
gut
Amore
meiner
Seele
tut
How
good
amore
makes
my
soul
feel
Das
ist
für
mich
das
Paradies
This
is
paradise
for
me
Das
ist
für
mich
der
Wahnsinn
pur
This
is
pure
madness
for
me
Das
kam
bisher
nur
- das
kam
bisher
nur
This
only
happened
- this
only
happened
Nachts
in
meinen
Träumen
vor
In
my
dreams
at
night
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
It
feels
so
good,
it
feels
so
good
In
meinem
Herzen
und
auf
meiner
Haut
In
my
heart
and
on
my
skin
Das
fühlt
sich
gut
an,
Mann
ist
das
gut,
Mann
It
feels
so
good,
man
this
is
good,
man
Das
hätt'
ich
nie
von
dieser
Nacht
geglaubt
I
never
would
have
believed
this
night
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
It
feels
so
good,
it
feels
so
good
Davon
krieg
ich
einfach
nicht
genug
I
just
can't
get
enough
of
it
Ach,
wenn
Du
wüsstest
wie
gut
Amore
Oh,
if
you
knew
how
good
amore
Wie
gut
Amore
meiner
Seele
tut
How
good
amore
makes
my
soul
feel
Tu
sei
l'Amore
puro,
tu
sei
l'Amore
vero
You
are
pure
love,
you
are
true
love
Il
più
grande
amore
The
greatest
love
Che
ho
avuto
nella
mia
vita
That
I
have
ever
had
in
my
life
Per
tutta
la
vita
e
questa
notte,
questa
notte
For
my
whole
life
and
this
night,
this
night
Amore
mio
- questo
notte
My
love
- this
night
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
It
feels
so
good,
it
feels
so
good
In
meinem
Herzen
und
auf
meiner
Haut
In
my
heart
and
on
my
skin
Das
fühlt
sich
gut
an,
Mann
ist
das
gut,
Mann
It
feels
so
good,
man
this
is
good,
man
Das
hätt'
ich
nie
von
dieser
Nacht
geglaubt
I
never
would
have
believed
this
night
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
It
feels
so
good,
it
feels
so
good
Davon
krieg
ich
einfach
nicht
genug
I
just
can't
get
enough
of
it
Ach,
wenn
Du
wüsstest
wie
gut
Amore
Oh,
if
you
knew
how
good
amore
Wie
gut
Amore
meiner
Seele
tut
How
good
amore
makes
my
soul
feel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baertels Andreas, Allert Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.