Paroles et traduction Rosanna Rocci - Das fühlt sich gut an
(Simon
Allert/Andreas
Bärtels)
(Simon
Allert/Andreas
Bärtels)
Komm,
hör
nicht
auf,
mach
das
noch
mal
Давай,
не
останавливайся,
сделай
это
еще
раз
Da
werd
ich
Wachs
in
Deiner
Hand
Там
я
стану
воском
в
твоей
руке
Was
Du
da
tust,
was
Du
da
machst
Что
ты
там
делаешь,
что
ты
там
делаешь
Hab
ich
zuvor
noch
nie
gekannt
Я
никогда
не
знал
раньше
Das
ist
zu
schln,
um
wahr
zu
sein
Это
слишком
сонно,
чтобы
быть
правдой
Das
ist
zu
gut
für
eine
Nacht
Это
слишком
хорошо
для
одной
ночи
Das
will
ich
immer
- einfach
immer
Я
всегда
этого
хочу
- просто
всегда
Da
denk
ich
gar
nicht
lange
nach
Я
не
думаю
об
этом
долго
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
In
meinem
Herzen
und
auf
meiner
Haut
В
моем
сердце
и
на
моей
коже
Das
fühlt
sich
gut
an,
Mann
ist
das
gut,
Mann
Это
хорошо,
чувак,
это
хорошо,
чувак
Das
hätt'
ich
nie
von
dieser
Nacht
geglaubt
Я
бы
никогда
не
поверил
в
это
с
той
ночи
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Davon
krieg
ich
einfach
nicht
genug
Мне
просто
не
хватает
этого
Ach,
wenn
Du
wüsstest
wie
gut
Amore
Ах,
если
бы
ты
знал,
как
хороша
Аморе
Wie
gut
Amore
meiner
Seele
tut
Как
хорошо
Amore
делает
мою
душу
Das
ist
für
mich
das
Paradies
Это
рай
для
меня
Das
ist
für
mich
der
Wahnsinn
pur
Для
меня
это
чистое
безумие
Das
kam
bisher
nur
- das
kam
bisher
nur
Это
только
пришло
до
сих
пор
- это
только
пришло
до
сих
пор
Nachts
in
meinen
Träumen
vor
Ночью
в
моих
снах
до
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
In
meinem
Herzen
und
auf
meiner
Haut
В
моем
сердце
и
на
моей
коже
Das
fühlt
sich
gut
an,
Mann
ist
das
gut,
Mann
Это
хорошо,
чувак,
это
хорошо,
чувак
Das
hätt'
ich
nie
von
dieser
Nacht
geglaubt
Я
бы
никогда
не
поверил
в
это
с
той
ночи
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Davon
krieg
ich
einfach
nicht
genug
Мне
просто
не
хватает
этого
Ach,
wenn
Du
wüsstest
wie
gut
Amore
Ах,
если
бы
ты
знал,
как
хороша
Аморе
Wie
gut
Amore
meiner
Seele
tut
Как
хорошо
Amore
делает
мою
душу
Tu
sei
l'Amore
puro,
tu
sei
l'Amore
vero
Tu
l'Amore
puro
sei,
tu
sei
l'Amore
vero
Il
più
grande
amore
Il
più
grande
amore
Che
ho
avuto
nella
mia
vita
Che
ho
avuto
nella
mia
vita
Per
tutta
la
vita
e
questa
notte,
questa
notte
Per
tutta
la
vita
e
questa
notte,
questa
notte
Amore
mio
- questo
notte
Amore
mio
- квесто
Нотте
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
In
meinem
Herzen
und
auf
meiner
Haut
В
моем
сердце
и
на
моей
коже
Das
fühlt
sich
gut
an,
Mann
ist
das
gut,
Mann
Это
хорошо,
чувак,
это
хорошо,
чувак
Das
hätt'
ich
nie
von
dieser
Nacht
geglaubt
Я
бы
никогда
не
поверил
в
это
с
той
ночи
Das
fühlt
sich
gut
an,
das
fühlt
sich
gut
an
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Davon
krieg
ich
einfach
nicht
genug
Мне
просто
не
хватает
этого
Ach,
wenn
Du
wüsstest
wie
gut
Amore
Ах,
если
бы
ты
знал,
как
хороша
Аморе
Wie
gut
Amore
meiner
Seele
tut
Как
хорошо
Amore
делает
мою
душу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baertels Andreas, Allert Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.