Rosanna Rocci - Du sagst Du liebst mich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosanna Rocci - Du sagst Du liebst mich




(Simon Allert/Andreas Bärtels)
(Саймон Аллерт/Андреас Бартельс)
Tu dici che mi ami
Ту дици че ми ами
Mit wem hast Du geredet grad am Telefon
С кем ты разговаривал по телефону
Du sagst nur falsch verbunden
Ты просто говоришь, что неправильно связан
Im locker-leichten Ton
В непринужденно-легком тоне
Ich seh Dir in die Augen
Я смотрю тебе в глаза
Dein Blick weicht meinem aus
Твой взгляд уклоняется от моего
Du ahnst - irgendwann kommt es raus
Вы догадываетесь - в конце концов это выйдет
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Doch Du lügst mir ins Gesicht
Но ты лжешь мне в лицо
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Doch Du spürst nicht
Но ты не чувствуешь
Dass mein Herz dabei zerbricht
Что мое сердце разбивается при этом
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Wenn Du wüsstest
Если бы ты знал
Dass ich von euch beiden weiß
Что я знаю о вас обоих
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Doch mein Herz bleibt kalt wie Eis
Но мое сердце остается холодным, как лед
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Я не знаю, что делать
Ich red mir dauernd ein
Я постоянно вспоминаю
Es gibt eine Erklärung
Есть объяснение
Für die Szene mit euch zwein
Для сцены с вами вдвоем
Wie lang willst Du verschweigen
Как долго вы хотите скрывать
Was offensichtlich ist
Что очевидно
Ich weiß gar nicht mehr wer Du bist
Я даже не помню, кто ты такой
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Doch Du lügst mir ins Gesicht
Но ты лжешь мне в лицо
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Doch Du spürst nicht
Но ты не чувствуешь
Dass mein Herz dabei zerbricht
Что мое сердце разбивается при этом
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Wenn Du wüsstest
Если бы ты знал
Dass ich von euch beiden weiß
Что я знаю о вас обоих
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Doch mein Herz bleibt kalt wie Eis
Но мое сердце остается холодным, как лед
In mir steigt eine Wut hoch
Во мне поднимается гнев
Und Tränen sowieso
И слезы все равно
Warum bloß all die Jahre wozu
Почему все эти годы к чему
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Doch Du lügst mir ins Gesicht
Но ты лжешь мне в лицо
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Doch Du spürst nicht
Но ты не чувствуешь
Dass mein Herz dabei zerbricht
Что мое сердце разбивается при этом
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Wenn Du wüsstest
Если бы ты знал
Dass ich von euch beiden weiß
Что я знаю о вас обоих
Du sagst Du liebst mich
Ты говоришь, что любишь меня
Doch mein Herz bleibt kalt wie Eis
Но мое сердце остается холодным, как лед





Writer(s): Andreas Baertels, Simon Allert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.