Paroles et traduction Rosanna Rocci - Jetzt Und Hier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetzt Und Hier
Здесь и сейчас
Da
war
diese
Nacht
Это
была
та
ночь,
Mit
all
ihrer
Kraft
Вся
такая
страстная,
Der
Himmel
war
rot
vor
Gefühln
Небо
пылало
чувствами,
So
jenseits
der
Welt
Где-то
за
пределами
мира,
2 Herzen
allein
Два
сердца
бьются
в
унисон,
Ein
Flug
ohne
Anfang
und
Ziel
Полет
без
начала
и
конца.
Und
fall
ich
jetzt
in
deine
Arme
И
если
я
упаду
в
твои
объятия,
Weis
ich
genau
du
fängst
mich
auf
Я
точно
знаю,
ты
меня
поймаешь.
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Mit
dir
zu
den
Sternen
С
тобой
к
звездам,
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Mit
dir
für
alle
Zeit
С
тобой
навсегда.
Mit
dir
auf
dem
Weg
in
die
Ferne
С
тобой
на
пути
вдаль,
Find
ich
Liebe,
Glück
und
Zärtlichkeit
Я
нахожу
любовь,
счастье
и
нежность.
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Mit
dir
zu
den
Sternen
С
тобой
к
звездам,
Uns
gehöhrt
die
Welt
heut
Nacht
allein
Сегодня
ночью
мир
принадлежит
только
нам.
So
lang
ich
noch
spür,
du
bist
noch
bei
mir
Пока
я
чувствую,
что
ты
рядом,
Kann
das
nie
zu
Ende
sein
Это
не
может
закончиться.
Jetzt
und
hier
nie
zu
Ende
sein
Здесь
и
сейчас,
никогда
не
заканчивайся.
Der
Mond
geht
schon
auf
und
nimmt
seinen
Lauf
Луна
поднимается,
начиная
свой
путь,
Er
streichelt
ganz
sanft
mein
Gesicht
Она
нежно
ласкает
мое
лицо.
Das
was
ich
jetzt
fühl
ist
fast
schon
zu
viel
То,
что
я
чувствую
сейчас,
- это
слишком,
Jeder
zweifel
verliert
sich
im
Licht
Каждое
сомнение
растворяется
в
свете.
Und
fall
ich
gleich
in
deine
Arme
И
если
я
упаду
в
твои
объятия,
Weis
ich
genau
du
fängst
mich
auf
Я
точно
знаю,
ты
меня
поймаешь.
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Mit
dir
zu
den
Sternen
С
тобой
к
звездам,
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Mit
dir
für
alle
Zeit
С
тобой
навсегда.
Mit
dir
auf
dem
Weg
in
die
Ferne
С
тобой
на
пути
вдаль,
Find
ich
Liebe,
Glück
und
Zärtlichkeit
Я
нахожу
любовь,
счастье
и
нежность.
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Mit
dir
zu
den
Sternen
С
тобой
к
звездам,
Uns
gehöhrt
die
Welt
heut
Nacht
allein
Сегодня
ночью
мир
принадлежит
только
нам.
So
lang
ich
noch
spür,
du
bist
noch
bei
mir
Пока
я
чувствую,
что
ты
рядом,
Kann
das
nie
zu
Ende
sein
Это
не
может
закончиться.
Jetzt
und
hier
nie
zu
Ende
sein
Здесь
и
сейчас,
никогда
не
заканчивайся.
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Mit
dir
für
alle
Zeit
С
тобой
навсегда.
Mit
dir
auf
dem
Weg
in
die
Ferne
С
тобой
на
пути
вдаль,
Find
ich
Liebe,
Glück
und
Zärtlichkeit
Я
нахожу
любовь,
счастье
и
нежность.
Jetzt
und
hier
Здесь
и
сейчас
Mit
dir
zu
den
Sternen
С
тобой
к
звездам,
Uns
gehöhrt
die
Welt
heut
Nacht
allein
Сегодня
ночью
мир
принадлежит
только
нам.
So
lang
ich
noch
spür,
du
bist
noch
bei
mir
Пока
я
чувствую,
что
ты
рядом,
Kann
das
nie
zu
Ende
sein
Это
не
может
закончиться.
Jetzt
und
hier
nie
zu
Ende
sein
Здесь
и
сейчас,
никогда
не
заканчивайся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Luzern, Andre Franke, Daniel Nitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.