Rosanna Rocci - Lo Vorrei (Ich will) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosanna Rocci - Lo Vorrei (Ich will)




Lo Vorrei (Ich will)
Я хочу этого (Ich will)
Non dimenticherò mai
Никогда не забуду
Non è mai stato meglio
Никогда не было лучше
Non riuscivo a mangiare
Я не могла есть
Ogni notte ero sveglia
Каждую ночь я не спала
Cambiare la mia vita
Изменить мою жизнь
Non era previsto
Не было в планах
Ma l'amore negli occhi nostri
Но любовь в наших глазах
Ho già visto
Я уже видела
Lo vorrei
Я хочу этого
Ich will noch einmal
Я хочу ещё раз
Noch einmal mit dir
Ещё раз с тобой
Ja, ich will
Да, я хочу
Will immer wieder
Хочу снова и снова
Immer wieder mit dir
Снова и снова с тобой
Jeder Tag mit dir ist wie ein Geschenk für mich
Каждый день с тобой как подарок для меня
Ich tu alles, alles für dich
Я сделаю всё, всё для тебя
Ja, ich will,
Да, я хочу,
Ich will noch einmal,
Я хочу ещё раз,
Noch einmal mit dir
Ещё раз с тобой
Caos emotivo
Эмоциональный хаос
In queste notti di Maggio
В эти майские ночи
Siamo stati salvati
Мы были спасены
Sempre, sempre da un abbraccio
Всегда, всегда объятиями
Questo non è stato facile davvero
Это было действительно нелегко
O soave fanciullo
О, нежный мой
Dolore o gioia, no, no
Боль или радость, нет, нет
Non rimpiango nulla
Я ни о чём не жалею
Lo vorrei
Я хочу этого
Ich will noch einmal
Я хочу ещё раз
Noch einmal mit dir
Ещё раз с тобой
Ja, ich will
Да, я хочу
Will immer wieder
Хочу снова и снова
Immer wieder mit dir
Снова и снова с тобой
Jeder Tag mit dir ist wie ein Geschenk für mich
Каждый день с тобой как подарок для меня
Ich tu alles, alles für dich
Я сделаю всё, всё для тебя
Ja, ich will,
Да, я хочу,
Ich will noch einmal,
Я хочу ещё раз,
Noch einmal mit dir
Ещё раз с тобой
Le farfalle non ci sono più
Бабочки уже улетели
Ma resta l'amore
Но осталась любовь
Ti amo ancora
Я люблю тебя до сих пор
Come il primo giorno
Как в первый день
Lo vorrei
Я хочу этого
Ich will noch einmal
Я хочу ещё раз
Noch einmal mit dir
Ещё раз с тобой
Ja, ich will
Да, я хочу
Will immer wieder
Хочу снова и снова
Immer wieder mit dir
Снова и снова с тобой
Jeder Tag mit dir ist wie ein Geschenk für mich
Каждый день с тобой как подарок для меня
Ich tu alles, alles für dich
Я сделаю всё, всё для тебя
Ja, ich will,
Да, я хочу,
Ich will noch einmal,
Я хочу ещё раз,
Noch einmal mit dir
Ещё раз с тобой
Ja, ich will,
Да, я хочу,
Ich will noch einmal,
Я хочу ещё раз,
Noch einmal mit dir
Ещё раз с тобой
Ja, ich will
Да, я хочу
Will immer wieder
Хочу снова и снова
Immer wieder mit dir
Снова и снова с тобой
Jeder Tag mit dir ist wie ein Geschenk für mich
Каждый день с тобой как подарок для меня
Ich tu alles, alles für dich
Я сделаю всё, всё для тебя
Ja, ich will,
Да, я хочу,
Ich will noch einmal,
Я хочу ещё раз,
Noch einmal mit dir
Ещё раз с тобой





Writer(s): Schoeler Bernd, Bernard Mickey, Kemmerling Jost, Offermanns Bernd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.