Rosanna Rocci - So Wie Du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosanna Rocci - So Wie Du




16.11.2016 für Sven Schindler
16.11.2016 для Свена Шиндлера
So wie Du so wie Du
Так же, как ты, так же, как ты
Lieg ich in Deinen Armen
Я лежу в твоих объятиях
Dann kann alles geschehn
Тогда все может случиться
Zwei Herzen im Liebestakt
Два сердца в любовном акте
Nur Du kannst das verstehn
Только ты можешь это понять
Seitdem ich mit Dir lebe
С тех пор как я живу с тобой
Lebt jeder Tag von Dir
Живет каждый день от тебя
Ich bin sicher
Я уверен
Dass wir uns nie mehr verliern
Что мы никогда больше не потеряемся
Seitdem ich weiß
С тех пор, как я знаю
Dass niemand mich zum Lachen bringt
Что никто не заставляет меня смеяться
So wie Du so wie Du
Так же, как ты, так же, как ты
Ja seit ich weiß
Да, так как я знаю
Dass das Lied der Liebe niemand singt
Что песню любви никто не поет
So wie Du so wie Du
Так же, как ты, так же, как ты
Ich möchte jeden Abend fühlen
Я хочу чувствовать каждую ночь
Dass Du mich mittags schon vermisst
Что ты уже скучаешь по мне в полдень
Dass wenn Du morgens gehst
Что если ты уйдешь утром
Dich schon auf abends freust
Ты уже с нетерпением ждешь вечера
Weil Du dann wieder bei mir bist
Потому что тогда ты снова со мной
Ich möchte nie mehr von Dir träumen
Я никогда больше не хочу мечтать о тебе
Ich will Dich jede Nacht berührn
Я хочу прикасаться к тебе каждую ночь
Hab doch schon viel zu lang
Я уже слишком долго
Gehofft auf irgendwann
Надеялся когда-нибудь
Jetzt will ich Dich nie mehr verliern
Теперь я никогда не хочу потерять тебя
So wie Du so wie Du
Так же, как ты, так же, как ты
Ich hab so eine Sehnsucht
У меня такая тоска
Noch nie vorher gekannt
Никогда не знал раньше
Ich bin sicher
Я уверен
Ich lieb Dich ein Leben lang
Я люблю тебя всю жизнь
Seitdem ich weiß
С тех пор, как я знаю
Dass niemand mich zum Lachen bringt
Что никто не заставляет меня смеяться
So wie Du so wie Du
Так же, как ты, так же, как ты
Ja seit ich weiß
Да, так как я знаю
Dass das Lied der Liebe niemand singt
Что песню любви никто не поет
So wie Du so wie Du
Так же, как ты, так же, как ты
Ich möchte jeden Abend fühlen
Я хочу чувствовать каждую ночь
Dass Du mich mittags schon vermisst
Что ты уже скучаешь по мне в полдень
Dass wenn Du morgens gehst
Что если ты уйдешь утром
Dich schon auf abends freust
Ты уже с нетерпением ждешь вечера
Weil Du dann wieder bei mir bist
Потому что тогда ты снова со мной
Ich möchte nie mehr von Dir träumen
Я никогда больше не хочу мечтать о тебе
Ich will Dich jede Nacht berührn
Я хочу прикасаться к тебе каждую ночь
Hab doch schon viel zu lang
Я уже слишком долго
Gehofft auf irgendwann
Надеялся когда-нибудь
Jetzt will ich Dich nie mehr verliern
Теперь я никогда не хочу потерять тебя
Ja seit ich weiß
Да, так как я знаю
Dass niemand mich zum Lachen bringt
Что никто не заставляет меня смеяться
So wie Du so wie Du
Так же, как ты, так же, как ты
Ja seit ich weiß
Да, так как я знаю
Dass das Lied der Liebe niemand singt
Что песню любви никто не поет
So wie Du so wie Du
Так же, как ты, так же, как ты





Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Andre Franke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.