Paroles et traduction Rosanne Cash - Our Little Angel
This
is
the
place
where
I
made
my
best
mistakes
Это
место,
где
я
совершил
свои
лучшие
ошибки
This
is
the
place
even
angels
don't
understand
Это
место,
которое
даже
ангелы
не
понимают
I've
seen
the
disappointment
in
her
face
Я
видел
разочарование
на
ее
лице
And
the
collection
of
engagement
rings
on
her
right
hand
И
коллекция
обручальных
колец
на
ее
правой
руке
She
sits
alone
apart
from
the
crowd
Она
сидит
одна
отдельно
от
толпы
In
a
white
dress
she
wears
like
a
question
mark
В
белом
платье,
которое
она
носит,
как
вопросительный
знак
Friends
speak
of
her
fondly
Друзья
отзываются
о
ней
с
нежностью
Enemies
just
think
out
loud
Враги
просто
думают
вслух
You
think
you're
man
enough
to
please
her
Ты
думаешь,
что
ты
достаточно
мужчина,
чтобы
доставить
ей
удовольствие
And
you're
fool
enough
to
start
И
ты
достаточно
глуп,
чтобы
начать
But
you're
not
gonna
do
a
thing
to
our
little
angel
Но
ты
ничего
не
сделаешь
нашему
маленькому
ангелочку
There's
nothing
you're
thinkin'
tonight
that
tomorrow
won't
change
Нет
ничего
такого,
о
чем
ты
думаешь
сегодня
вечером,
что
завтра
не
изменится.
Now
the
cabaret
is
frozen
Теперь
кабаре
заморожено
And
the
laughter
comes
in
cans
И
смех
приходит
в
банках
And
the
lonely
hearts
club
clientele
И
клиентура
клуба
одиноких
сердец
Don't
know
what
to
do
with
their
hands
Не
знают,
что
делать
со
своими
руками
You
think
that
you'll
be
sweet
to
her
but
everybody
knows
Ты
думаешь,
что
будешь
мил
с
ней,
но
все
знают
That
you're
the
marshmallow
valentine
that
got
stuck
on
her
clothes
Что
ты
зефирная
валентинка,
которая
прилипла
к
ее
одежде
And
you're
not
goinna
do
a
thing
to
our
little
angel
И
ты
ничего
не
сделаешь
нашему
маленькому
ангелочку
There's
nothing
you're
thinkin'
tonight
that
tomorrow
won't
change
Нет
ничего
такого,
о
чем
ты
думаешь
сегодня
вечером,
что
завтра
не
изменится.
So
you
mix
your
drinks
and
words
Итак,
вы
смешиваете
свои
напитки
и
слова
You
make
bad
jokes,
you
make
bad
time
Ты
плохо
шутишь,
ты
плохо
проводишь
время.
The
floors
are
there
to
walk
over
Полы
здесь
для
того,
чтобы
по
ним
ходить
The
walls
are
there
to
climb
Стены
существуют
для
того,
чтобы
на
них
карабкаться
You
swear
you'll
never
go
back
again
once
you're
inside
Ты
клянешься,
что
никогда
больше
не
вернешься,
как
только
окажешься
внутри
You're
never
the
bridegroom
she's
always
the
bride
Ты
никогда
не
жених,
она
всегда
невеста.
You're
not
gonna
do
a
thing
to
our
little
angel
Ты
ничего
не
сделаешь
нашему
маленькому
ангелочку
There's
nothing
you're
thinkin'
tonight
that
tomorrow
won't
change
Нет
ничего
такого,
о
чем
ты
думаешь
сегодня
вечером,
что
завтра
не
изменится.
You'll
come
in
a
sweetheart
and
you'll
go
out
a
stranger
Ты
войдешь
возлюбленной,
а
выйдешь
незнакомкой.
Well,
you
try
to
love
her
but
she's
so
contrary
Что
ж,
ты
пытаешься
любить
ее,
но
она
такая
противная
Like
a
chainsaw
running
through
a
dictionary
Как
бензопила,
пробегающая
по
словарю
So
get
your
mind
off
the
sweet
behind
of
our
little
angel
Так
что
отвлекись
от
сладкой
попки
нашего
маленького
ангела
You're
not
gonna
do
a
thing
Ты
ничего
не
сделаешь
You're
not
gonna
do
a
thing
Ты
ничего
не
сделаешь
You're
not
gonna
do
a
thing
to
our
little
angel
Ты
ничего
не
сделаешь
нашему
маленькому
ангелочку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.