Rosario Bléfari - La Copa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosario Bléfari - La Copa




La Copa
Кубок
Hagamos algo como dejar
Давай сделаем так, чтобы
Que nuestra memoria mezcle todo
Наша память все смешала
Y traiga a la orilla una copa de
И вынесла на берег кубок
Una copa de conocimiento
Кубок знания
La tarde desparrama los minutos sin piedad
Вечер расточает минуты безжалостно
Pero qué lejos se está algo aquí abajo
Но как далеко отсюда то, что здесь внизу
Criminal, jugador
Преступник, игрок
Poseído, enamorado
Одержимый, влюбленный
Criminal, jugador
Преступник, игрок
Elegido, poseído
Избранный, одержимый
Criminal, jugador
Преступник, игрок
Poseído, enamorado
Одержимый, влюбленный
Criminal, jugador
Преступник, игрок
Elegido, poseído
Избранный, одержимый
Hagamos algo como dejar
Давай сделаем так, чтобы
Que nuestra memoria mezcle todo
Наша память все смешала
Y traiga a la orilla una copa de
И вынесла на берег кубок
Una copa de conocimiento
Кубок знания
Conocimiento, desconocimiento
Знание, незнание
Conocimiento, desconocimiento
Знание, незнание





Writer(s): Gonzalo Luis Cordoba Pstyga, Fabio Hernan Suarez, Diego Fosser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.