Paroles et traduction Rosario Miraggio - Cchiù Doce Da Nutella
Cchiù Doce Da Nutella
Sweeter Than Nutella
E
la
notte
scende
piano
su
di
noi
And
the
night
descends
slowly
over
us
Sei
più
bella
e
non
lo
sai
You
are
more
beautiful
and
you
do
not
know
it
Io
non
so
se
accompagnarti
oppure
no
I
do
not
know
if
to
accompany
you
or
not
Dai
restiamo
ancora
un
pò
Let's
linger
a
while
longer
Già
m
sta
sbatten
o
core,
a
n'or
My
heart
is
already
beating
in
my
chest,
now
E
po
dint'
all'occhij
tuj
vec'a
paur
And
then,
within
your
eyes,
I
see
fear
Spegni
il
tuo
telefonino
per
u
pò
Turn
off
your
cell
phone
for
a
while
Chiameranno,
già
lo
so
They
will
call,
I
already
know
Tanto
dopo
qualche
scusa
inventerai
After
all,
you'll
invent
some
excuse
later
Quando
a
casa
tornerai
When
you
return
home
SSott
a
luc'e
chesta
lun,
chiù
sul
Under
this
moonlight,
more
alone
Ij
t
spoglj
pian
pian
pe
fa'mmor
I'll
undress
you
slowly
to
make
love
to
you
So
tre
jurn
e
già
m
song
nnamurat
e
te
It's
been
three
days
and
I'm
already
in
love
with
you
Tu
si
n'atra
cos,
gia
t
sent
mpiett
a
me
You
are
something
else,
I
already
feel
you
within
me
Nun
è
n'avventur
e
na
mezz'or
pe
t'avè
It's
not
an
adventure
or
a
half
hour
to
have
you
Ji
m
voglj
gia
spusà
cu
tte
I
want
to
marry
you
already
Ji
sunnav
a
na
guaglion
tal
e
qual
a
te
I
dreamed
of
a
girl
just
like
you
Si
cchiù
doce
da
nutella
e
nun'o
può
sapè
You
are
sweeter
than
Nutella
and
you
just
don't
know
Tra
cupert
e
stell
miezz
o
ciel
stann
ca
Between
the
roofs
and
the
stars
in
the
middle
of
the
sky
are
here
Chesta
ser
pe
ce
fa
spuglià
On
this
evening
to
make
us
undress
Quant
tiemp
aggiu
passat
a
t'aspettà
How
much
time
have
I
spent
waiting
for
you
Tra
i
miei
sogni
e
la
realtà
Between
my
dreams
and
reality
Senza
t
sapè
t
raccuntav
già
Without
knowing
you,
I
was
already
telling
you
things
Ptimm
ancor
e
te
ncundrà
Stop
and
I'll
meet
you
E
me
mancan
e
parol
And
I'm
speechless
Ji
mor,
quand
tu
m'abbracci
e
azzit
chistu
core
I
die,
when
you
hug
me
and
calm
this
heart
So
tre
jurn
e
già
m
song
nnamurat
e
te
It's
been
three
days
and
I'm
already
in
love
with
you
Tu
si
n'atra
cos,
gia
t
sent
mpiett
a
me
You
are
something
else,
I
already
feel
you
within
me
Nun
è
n'avventur
e
na
mezz'or
pe
t'avè
It's
not
an
adventure
or
a
half
hour
to
have
you
Ji
m
voglj
gia
spusà
cu
tte
I
want
to
marry
you
already
Ji
sunnav
a
na
guaglion
tal
e
qual
a
te
I
dreamed
of
a
girl
just
like
you
Si
cchiù
doce
da
nutella
e
nun'o
può
sapè
You
are
sweeter
than
Nutella
and
you
just
don't
know
Tra
cupert
e
stell
miezz
o
ciel
stann
ca
Between
the
roofs
and
the
stars
in
the
middle
of
the
sky
are
here
Chesta
ser
pe
ce
fa
spuglià
On
this
evening
to
make
us
undress
Respirando
forte
nei
respiri
tuoi
Breathing
hard
on
your
breath
Ji
cuntinuo
a
te
vasà
I'll
keep
kissing
you
Mentr
a
lun
ce
salut
e
te
ne
va
While
the
moon
says
goodbye
and
leaves
you
Ji
nun
me
vuless
mai
fermà!!
I'll
never
want
to
stop!!
Ji
sunnav
a
na
guagliona
tal
e
qual
a
te
I
dreamed
of
a
girl
just
like
you
Si
cchiù
doce
da
nutella
e
nun
o
può
sapè
You
are
sweeter
than
Nutella
and
you
just
don't
know
Tra
cupert
e
stell,
mmiez
o
ciel
stann
ca
Between
the
roofs
and
the
stars,
they
are
in
the
middle
of
the
sky
Chesta
ser
pe
ce
fa
spuglià
On
this
evening
to
make
us
undress
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi D'alessio, Francesco D'alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.