Rosario Miraggio - Parlanno e te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosario Miraggio - Parlanno e te




Parlanno e te
Speaking to You
Che strano amore
What a strange love
Cchiù me ne cacc e cchiù te voglj ancor
The more I tear myself away, the more I desire you
Si nun me circ, e cchiù voglj f'ammore
If you don't look for me, the more I want to make love
E so semp ij ca cerc scus a te
And I'm always the one looking to apologize to you
Che strano amore. Chi me conusce s'annasconn
What a strange love. Those who know me hide themselves
E rire, mentre ij ca nun me mett scorn ancor
And laugh, while those who don't scorn me yet
Continuo a raccuntà ca sto cu te
I continue to say that I'm with you
Parlann 'e te m'addorm a ser. Parlann 'e te me scet ancora
Speaking of you, I fall asleep at night. Speaking of you, I wake up again
Pecchè fin a che mor aggia crerere ancora ca tu starai semp cu me
Because until I die I'll have to continue believing that you'll always be with me
Vicin a te sto 'mbraccia a luna
Close to you, I'm embraced by the moon
Luntan a te nun so niscun
Far from you, I'm nobody
Senza fridd dint' o core, stanott e a f'ammore cu me
Without fire in my heart, tonight is to make love with me
Che strano amore. Chinn e ferit nun se ferm o core
What a strange love. He who is hurt does not stop his heart
Fernesce natu juorn e ij vivo ancor
Another day is coming to an end and I still live
Me pare nu dispiett fatt a te
It seems like a spiteful act towards you
Parlann 'e te m'addorm a ser. Parlann 'e te me scet ancora
Speaking of you, I fall asleep at night. Speaking of you, I wake up again
Pecchè fin a che mor aggia crerere ancora ca tu starai semp cu me
Because until I die I'll have to continue believing that you'll always be with me
Vicin a te sto 'mbraccia a luna
Close to you, I'm embraced by the moon
Luntan a te nun so niscun
Far from you, I'm nobody
Senza fridd dint' o core, stanott e a f'ammore cu me
Without fire in my heart, tonight is to make love with me
Si nun foss accussì, me faciss capì
If it weren't for this, you'd let me know
Fin e quand aggia ancora sufrí
How much longer should I still suffer
Vicin a te sto 'mbraccia a luna
Close to you, I'm embraced by the moon
Luntan a te nun so niscun
Far from you, I'm nobody
Senza fridd dint' o core
Without fire in my heart
Stanott e a f'ammore cu me
Tonight is to make love with me
Senza fridd dint' o core
Without fire in my heart
Stanott e a f'ammore cu me
Tonight is to make love with me





Writer(s): F. D'alessio, R. Tassero, V. D'agostino, V. Lucarelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.