Rosario Miraggio - Non ti perdono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosario Miraggio - Non ti perdono




Non ti perdono
Non ti perdono
Comm fernesc n ammor accussì, pe quala port è putut trasì, na guagliuncell mariol ch' arrobb int o cor
How could you take my love so far away, through what door did you let it slip? A cunning boy who steals into my heart
Comm è appicciat e carezz ch'è rat,
How he lights up and caresses so quickly,
Comm è azziccat e rispiett cu e vas
How he kisses and shows respect
E mo
And now
M' a mis contr e te
He has turned me against you
Comm riciv tu si anna ferni fernescn, e cos chiù so bell e chiù se ponn perdr
How do you receive if you give up easily, and the more beautiful things are, the more they can be lost
Comm vuliv tu nun t' agg fatt crescer
How I wish I had never let you grow
Ma e vot a veritá
But the truth must be told
Nun s po raccuntá
It cannot be hidden
Comm riciv tu e chiù cattiv vencen
How do you receive that the worst win
Parln male e me che mo t facc chiagnere
They talk badly about me now that I make you cry
Nun è chiù bell e te però ta fatt perdere
He is no longer more beautiful than you, but he has made you lose yourself
E mo sta verità
And now this truth
Te po pur aiutá
Can help you too
A nun me giudicá
To not judge me
Comm se ric è fernut accussi
If it is over, how do you remember it
Quand to dic chi ha mis o velen ind o cor
When I tell you who put the poison in your heart
Nun l'é cusut e carezz cu e vas,
He did not sew and caress you with kisses,
Nun l' è curat st' ammor malat e mo
He did not heal this sick love and now
Sta chell mpiett a me
It hurts me so much
Comm riciv tu si anna fernì fernescn
How do you receive if you give up easily
E cos chiu so bell e chiù se ponn perdere comm vuliv tu nun t agg fatt crescere
And the more beautiful things are, the more they can be lost, how I wish I had never let you grow
Ma e vot a veritá nun se po raccuntá
But the truth must be told, it cannot be hidden
Comm riciv tu e chiù cattiv vencen
How do you receive that the worst win
Parln mal e me ca mo te facc chiagnr
They talk badly about me now that I make you cry
Nun è chiù bell e te però ta fatt perdere
He is no longer more beautiful than you, but he has made you lose yourself
E mo sta verità
And now this truth
Te po pur aiutá
Can help you too
A nun me giudicá
To not judge me





Writer(s): F. D'alessio, R. Tassero, S. Viole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.