Paroles et traduction Rosario Miraggio - Solo un tocco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo un tocco
Только прикосновение
La
serata
è
fredda
e
ti
stringo
di
più
tra
vas
e
carezz
ti
chiedo
sei
tu
come
me
Ночь
холодна,
я
крепче
обнимаю
тебя,
между
поцелуями
и
ласками
я
спрашиваю,
такая
ли
ты,
как
я
Hai
voglia
e
vuoi
farlo
anche
tu
dai
ti
prego
dimmi
di
si
Тебе
хочется,
и
ты
тоже
хочешь
это
сделать,
давай,
прошу
тебя,
скажи
да
Man
scustumat
che
vanno
più
giù
e
le
gambe
tremano
ancora
di
più
tra
pochi
minuti
Мои
непослушные
руки
скользят
всё
ниже,
а
мои
ноги
дрожат
всё
сильнее,
ещё
через
несколько
минут
Sarai
tutta
mia
giuro
che
ho
bisogno
di
te
Ты
будешь
вся
моя,
я
клянусь,
что
мне
нужна
ты
Basta
solamente
un
tocco
e
la
tua
camicetta
piano
cade
giù
par
ca
t
miet
scuorn
tien
Достаточно
лишь
прикосновения,
и
твоя
блузка
медленно
сползает
вниз,
ведь
ты
напугана
A
faccia
ross
e
nun
m
guard
chiù
triemm
comm
na
criatur
e
o
cor
sbatt
fort
e
nun
s
Твоё
лицо
красное,
и
ты
больше
не
смотришь
на
меня,
дрожишь,
как
ребёнок,
и
твоё
сердце
колотится
так,
что
я
не
могу
Ferm
chiù
se
non
vuoi
farlo
più,
no
Остановиться,
если
ты
больше
этого
не
хочешь,
нет
Sono
pronto
e
dico
basta
fermo
le
mie
mani
e
nun
t
tocc
chiù
tu
pe
me
si
assai
important
Я
готов
остановиться
и
говорю
себе
"хватит",
я
отпускаю
свои
руки
и
больше
не
прикасаюсь
к
тебе,
ты
очень
важна
для
меня
E
voglio
ca
stasera
lo
decidi
tu
senza
litigare
amore
taccumpagn
a
cas
quann
o
dic
И
я
хочу,
чтобы
сегодня
вечером
ты
сама
приняла
решение,
не
ссорясь,
дорогая,
я
отвезу
тебя
домой,
когда
ты
скажешь
Tu
e
da
domani
ti
amo
di
più.
Ты
и
с
завтрашнего
дня
я
буду
любить
тебя
ещё
больше
La
serata
è
andata
e
vabbene
così
spero
che
domani
mi
dirai
di
si
Вечер
прошёл,
и
ладно,
надеюсь,
что
завтра
ты
скажешь
мне
"да"
Ci
riprovo
ancora
e
finchè
non
l'avrò
e
perché
è
tutto
quello
che
ho
sarà
tutto
magico
Я
буду
снова
пытаться,
и
пока
я
не
добьюсь
своего,
ведь
это
всё,
что
у
меня
есть,
всё
будет
волшебно
Stare
con
lei
sensazioni
nuove
che
bello
sarà
per
la
prima
volta
va
sempre
così
ma
Быть
с
тобой
- это
новые
ощущения,
как
же
это
прекрасно,
это
будет
в
первый
раз,
так
всегда
бывает,
но
Domani
dirà
di
si
Завтра
она
скажет
"да"
Basta
solamente
un
tocco
e
la
tua
camicetta
piano
cade
giù
par
ca
t
miet
scuorn
tien
Достаточно
лишь
прикосновения,
и
твоя
блузка
медленно
сползает
вниз,
ведь
ты
напугана
A
faccia
ross
e
nun
m
guard
chiù
triemm
comm
a
na
criatur
e
o
cor
sbatt
fort
e
nun
Твоё
лицо
красное,
и
ты
больше
не
смотришь
на
меня,
дрожишь,
как
ребёнок,
и
твоё
сердце
колотится
так,
что
я
не
могу
S
ferm
chiù
se
non
vuoi
farlo
più,
no
Остановиться,
если
ты
больше
этого
не
хочешь,
нет
Sono
pronto
e
dico
basta
fermo
le
mie
mani
e
nun
t
tocc
chiù
tu
pe
me
si
assai
important
Я
готов
остановиться
и
говорю
себе
"хватит",
я
отпускаю
свои
руки
и
больше
не
прикасаюсь
к
тебе,
ты
очень
важна
для
меня
E
voglio
ca
stasera
lo
decidi
tu
senza
litigare
amore
taccumpagn
a
cas
quann
o
dic
И
я
хочу,
чтобы
сегодня
вечером
ты
сама
приняла
решение,
не
ссорясь,
дорогая,
я
отвезу
тебя
домой,
когда
ты
скажешь
Tu
e
da
domani
ti
amo
di
più.
Ты
и
с
завтрашнего
дня
я
буду
любить
тебя
ещё
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Buccino, F. D''alessio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.