Rosario Ortega - Espuma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosario Ortega - Espuma




Espuma
Пена
Fue tan fácil fluir y perderse en el tiempo
Так легко было слиться и потеряться во времени,
Cuando apenas nos vimos acercándonos lento
Когда мы едва увидели друг друга, медленно приближаясь.
Quedamos en silencio
Мы замолчали,
Y entre tanta gente te vi
И среди стольких людей я увидела тебя.
No me digas nada
Ничего не говори мне,
Si después vendrá después
Если потом будет потом.
Son espuma las palabras
Слова пена,
Nos confunden, no lo ves
Они нас путают, разве ты не видишь?
No te pido nada
Я ничего у тебя не прошу,
No me des lo que no es
Не давай мне того, чего нет.
Es tan fácil que se haga difícil dejarse caer, uh-uh-uh
Так легко, что становится трудно позволить себе упасть.
Y llegó la mañana en eternos momentos
И наступило утро в вечных мгновениях,
Caminamos por horas, a pesar del invierno
Мы гуляли часами, несмотря на зиму.
Quedamos en silencio
Мы замолчали,
Y ahora entre tanto ruido te vi
И теперь среди всего этого шума я увидела тебя.
Te vi
Увидела тебя.
No me digas nada
Ничего не говори мне,
Si después vendrá después
Если потом будет потом.
Son espuma las palabras
Слова пена,
Nos confunden, no lo ves
Они нас путают, разве ты не видишь?
No te pido nada
Я ничего у тебя не прошу,
No me des lo que no es
Не давай мне того, чего нет.
Es tan fácil que se haga difícil dejarse caer, uh-uh-uh
Так легко, что становится трудно позволить себе упасть.
No me digas nada
Ничего не говори мне,
Si después vendrá después
Если потом будет потом.
Son espuma las palabras
Слова пена,
Nos confunden, no lo ves
Они нас путают, разве ты не видишь?
No te pido nada
Я ничего у тебя не прошу,
No me des lo que no es
Не давай мне того, чего нет.
Es tan fácil que se haga difícil dejarse caer, uh-uh-uh
Так легко, что становится трудно позволить себе упасть.





Writer(s): Sebastian Schon, Rosario Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.