Rosario Ortega - Trueno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosario Ortega - Trueno




Trueno
Гром
Siento que tu nombre me persigue
Чувствую, твое имя преследует меня
Hasta el día de hoy
До сих пор
Ruge como un trueno y se derrumba
Гремит, как гром, и рушится
Todo a mi alrededor
Всё вокруг меня
Me desarma
Разбивает меня на части
Me vuelvo invisible otra vez
Я снова становлюсь невидимкой
Sobre espejos, veo tus pedazos caer
На зеркалах вижу, как падают твои осколки
Déjame, no tengo frío
Оставь меня, мне не холодно
Ya lo ves, nada es lo mismo
Ты же видишь, всё не так, как прежде
Ya las piezas se acomodarán
Всё встанет на свои места
La casa se destruyó tan rápido a la orilla del mar
Дом разрушился так быстро на берегу моря
Son tantos veranos que tratamos de olvidar
Столько лет мы пытались забыть
Y al final
И в конце концов
Me desarmas, me vuelvo invisible tal vez
Ты разбиваешь меня, я, возможно, становлюсь невидимкой
Sobre espejos, veo mis pedazos caer
На зеркалах вижу, как падают мои осколки
Déjame, no tengo frío
Оставь меня, мне не холодно
Ya lo ves, nada es lo mismo
Ты же видишь, всё не так, как прежде
Ya las piezas se acomodarán
Всё встанет на свои места
Ya las piezas se acomodarán
Всё встанет на свои места
Ya las piezas se acomodarán
Всё встанет на свои места
Déjame
Оставь меня
Ya lo ves, nada es lo mismo
Ты же видишь, всё не так, как прежде
Siento que tu nombre me persigue
Чувствую, твое имя преследует меня
Hasta el dia de hoy
До сих пор





Writer(s): Maria Gabriela Martinez, Rosario Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.