Paroles et traduction Rosario feat. La Mari - Por Tu Ausencia - En Directo Teatro Liceu, Barcelona / 2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Tu Ausencia - En Directo Teatro Liceu, Barcelona / 2008
For Your Absence - Live Teatro Liceu, Barcelona / 2008
Algunos
años
han
pasado
ya,
Some
years
have
passed,
Y
mi
corazón
no
deja
de
llorar
And
my
heart
never
stops
yearning
Por
tu
ausencia,
For
your
absence,
Por
tu
ausencia
For
your
absence
Y
no
comprendo
yo,
I
don't
understand
why,
Porqué
te
llevo
Dios,
Why
God
took
you
away,
Y
te
quitó
de
mí...
And
took
you
from
me...
También
te
quiero
yo,
I,
too,
love
you,
Sin
ser
tu
creador,
Even
though
I
didn't
create
you,
Naciste
para
mí...
You
were
born
for
me...
Eu
te
canto
de
coração
I
sing
to
you
with
all
my
heart
Eu
te
canto
com
minha
voz
I
sing
to
you
with
my
voice
Eu
te
canto
de
coração
I
sing
to
you
with
all
my
heart
Eu
te
canto
com
minha
voz
I
sing
to
you
with
my
voice
E
si
me
falta
la
voz
And
if
I
lose
my
voice
Eu
te
canto
con
las
manos
I'll
sing
to
you
with
my
hands
E
si
me
faltan
las
manos
And
if
I
lose
my
hands
Eu
te
canto
meu
coração
I'll
sing
to
you
with
my
heart
E
se
me
falta
o
coração...
And
if
my
heart
is
gone...
Es
que
en
el
cielo
estamos
las
dos
We
must
both
be
in
heaven
Lamentándose
están
ya
las
cuerdas
de
aquella
guitarra,
The
strings
of
that
guitar
are
already
lamenting,
Que
tú
con
tus
manos
tocabas
y
yo
la
escuchaba
Which
you
used
to
play
with
your
hands
and
I
would
listen
Y
aquel
pajarillo
escondido
cantaba
y
cantaba...
ay,
ay
And
that
little
bird
that
was
hiding,
sang
and
sang...
oh,
oh
Mientras
yo
soñadora
como
siempre
la
ventana
miraba
While
I,
a
dreamer,
continued
to
gaze
out
the
window
Y
ya
no
me
hago
reproches
pues
ya
no
te
tengo
And
I
no
longer
reproach
myself
because
I
no
longer
have
you
El
Señor
ha
querido
que
vivas
con
él
en
el
cielo
The
Lord
has
wanted
you
to
live
with
Him
in
heaven
Y
yo
como
siempre
me
quedo
cantando
y
llorando,
ay,
ay
And
as
always,
I
am
left
singing
and
crying,
oh,
oh
El
destino
ha
querido
tenernos
a
las
dos
separados
Fate
has
wanted
to
keep
us
both
apart
Eu
te
canto
de
coração
I
sing
to
you
with
all
my
heart
Eu
te
canto
com
minha
voz
I
sing
to
you
with
my
voice
Eu
te
canto
de
coração
I
sing
to
you
with
all
my
heart
Eu
te
canto
com
minha
voz
I
sing
to
you
with
my
voice
E
si
me
falta
la
voz
And
if
I
lose
my
voice
Eu
te
canto
con
las
manos
I'll
sing
to
you
with
my
hands
E
si
me
faltan
las
manos
And
if
I
lose
my
hands
Eu
te
canto
meu
coração
I'll
sing
to
you
with
my
heart
E
se
me
falta
o
coração...
And
if
my
heart
is
gone...
Es
que
en
el
cielo
estamos
las
dos
We
must
both
be
in
heaven
Eu
te
canto
de
coração
I
sing
to
you
with
all
my
heart
Eu
te
canto
com
minha
voz
I
sing
to
you
with
my
voice
Eu
te
canto
de
coração
I
sing
to
you
with
all
my
heart
Eu
te
canto
com
minha
voz
I
sing
to
you
with
my
voice
E
si
me
falta
la
voz
And
if
I
lose
my
voice
Eu
te
canto
con
las
manos
I'll
sing
to
you
with
my
hands
E
si
me
faltan
las
manos
And
if
I
lose
my
hands
Eu
te
canto
meu
coração
I'll
sing
to
you
with
my
heart
E
se
me
falta
o
coração...
And
if
my
heart
is
gone...
Es
que
en
el
cielo
estamos
las
dos
We
must
both
be
in
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Ortega Heredia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.