Paroles et traduction Rosario - Algo Contigo - Concierto En El Liceu
Summer
lovin'
had
me
a
blast
- summer
lovin',
happened
so
fast
Летняя
любовь
вскружила
мне
голову-летняя
любовь
случилась
так
быстро
I
met
a
girl
crazy
for
me
- i
met
a
boy,
cute
as
can
be
Я
встретил
девушку,
сходящую
по
мне
с
ума
- я
встретил
парня,
симпатичного,
насколько
это
возможно.
Summer
days
driftin'
away,
to
uh-oh
those
summer
nights
Летние
дни
уплывают
прочь,
к
тем
летним
ночам.
Tell
me
more,
tell
me
more,
did
you
get
very
far?
Скажи
мне
еще,
скажи
мне
еще,
далеко
ли
ты
зашел?
Tell
me
more,
tell
me
more,
like,
does
he
have
a
car?
Скажи
мне
больше,
скажи
мне
больше,
например,
есть
ли
у
него
машина?
She
stood
by
me,
she
got
a
cramp
- he
went
by
me,
got
my
suit
damp
Она
стояла
рядом
со
мной,
ее
свело
судорогой
- он
прошел
мимо
меня,
мой
костюм
промок.
I
saved
her
life,
she
nearly
drowned
- he
showed
up,
splashing
around
Я
спас
ей
жизнь,
она
чуть
не
утонула
- он
появился,
плескаясь
вокруг.
Summer
sun,
something's
begun,
but
uh-oh
those
summer
nights
Летнее
солнце,
что-то
началось,
но
ох
уж
эти
летние
ночи
Tell
me
more,
tell
me
more,
was
it
love
at
first
sight?
Скажи
мне
еще,
скажи
мне
еще,
была
ли
это
любовь
с
первого
взгляда?
Tell
me
more,
tell
me
more,
did
she
put
up
a
fight?
Скажи
мне
больше,
скажи
мне
больше,
она
сопротивлялась?
Took
her
bowlin'
in
the
arcade
- we
went
strollin',
drank
lemonade
Взял
ее
покувыркаться
в
Аркаде
- мы
гуляли,
пили
лимонад.
We
made
out
under
the
dock
- we
stayed
up
until
ten
o'clock
Мы
целовались
под
причалом
- мы
не
спали
до
десяти
часов.
Summer
thing
don't
mean
a
thing,
but
uh-oh
those
summer
nights
Летние
штучки
ничего
не
значат,
но
эти
летние
ночи
...
Tell
me
more,
tell
me
more,
but
you
don't
gotta
brag
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше,
но
тебе
не
нужно
хвастаться,
Tell
me
more,
tell
me
more,
cause
he
sounds
like
a
drag
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше,
потому
что
он
звучит
как
зануда.
He
got
friendly,
holdin'
my
hand
- well
she
got
friendly,
down
in
thesand
Он
стал
дружелюбным,
держа
меня
за
руку
- ну,
она
стала
дружелюбной,
там,
в
песке
He
was
sweet,
just
turned
eightteen
- well
she
was
good,
you
know
what
imean
Он
был
мил,
только
что
исполнилось
восемнадцать
- ну,
она
была
хороша,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Summer
heat,
boy
and
girl
meet,
but
uh-oh
those
summer
nights
Летняя
жара,
парень
и
девушка
встречаются,
но
ох
уж
эти
летние
ночи
Tell
me
more,
tell
me
more,
how
much
dough
did
he
spend?
Скажи
мне
больше,
скажи
мне
больше,
сколько
денег
он
потратил?
Tell
me
more,
tell
me
more,
could
she
get
me
a
friend?
Скажи
мне
больше,
скажи
мне
больше,
Может
ли
она
найти
мне
друга?
It
turned
colder,
that's
where
it
ends
- so
i
told
her
we'd
still
befriends
Стало
холоднее,
на
этом
все
и
закончилось-так
что
я
сказал
ей,
что
мы
останемся
друзьями.
Then
we
made
our
true
love
vow
- wonder
what
she's
doin'
now
Потом
мы
дали
обет
истинной
любви-интересно,
что
она
сейчас
делает?
Summer
dreams
ripped
at
the
seams,
but
oh,
those
summer
nights
Летние
сны
трещали
по
швам,
но
о,
эти
летние
ночи
...
Tell
me
more,
tell
me
more.
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Aka Chico Novarro Mitnik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.