Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí, Aquí...
Hier, Hier...
Aquí
aquí
aquí
aquí
Hier
hier
hier
hier
Intentando
llevarlo
bien
Versuchend,
gut
damit
umzugehen
Intentando
disimular
Versuchend,
es
zu
verbergen
Mientras
me
acerco
un
poquito
más
a
ti
Während
ich
dir
ein
bisschen
näher
komme
Aquí
aquí
aquí
aquí
Hier
hier
hier
hier
Ahogándome
al
respirar
Erstickend
beim
Atmen
Para
que
sepas
de
una
vez
toda
mi
verdad
Damit
du
endlich
meine
ganze
Wahrheit
erfährst
Y
que
la
vida
me
lleve
hacia
ti
Und
dass
das
Leben
mich
zu
dir
führt
Para
decirte
que
aquí
tienes
mi
corazón
Um
dir
zu
sagen,
dass
du
hier
mein
Herz
hast
Si
quieres
lo
guardas,
me
pintas
dos
alas
Wenn
du
willst,
behältst
du
es,
malst
mir
zwei
Flügel
Hasta
que
vuele
montañas
Bis
ich
über
Berge
fliege
Y
allí
desde
arriba
traerte
la
luna
Und
dort
von
oben
dir
den
Mond
bringe
Para
que
te
cante,
para
que
te
diga
Damit
er
dir
singt,
damit
er
dir
sagt
Que
bebo
el
agua
de
tus
manantiales
Dass
ich
das
Wasser
deiner
Quellen
trinke
Agua
de
lluvia,
agua
de
valles
Regenwasser,
Wasser
der
Täler
Agua
que
riega
todo
mi
ser
Wasser,
das
mein
ganzes
Wesen
tränkt
Ah
ah
ah...
así
lo
siento
Ah
ah
ah...
so
fühle
ich
es
Ah
ah
ah...
así
te
pienso
Ah
ah
ah...
so
denke
ich
an
dich
Ah
ah
ah...
aquí
te
sueño
Ah
ah
ah...
hier
träume
ich
von
dir
Ah
ah
ah...
aquí,
aquí,
aquí,
aquí
Ah
ah
ah...
hier,
hier,
hier,
hier
Y
en
mí,
en
mí,
en
mí,
en
mí
Und
in
mir,
in
mir,
in
mir,
in
mir
Hay
arcoiris
pintándome
Gibt
es
Regenbögen,
die
mich
bemalen
Y
mariposas
bailándome
en
la
piel
Und
Schmetterlinge,
die
auf
meiner
Haut
tanzen
Llevo
el
sabor
de
la
rosa
y
de
la
miel
Ich
trage
den
Geschmack
der
Rose
und
des
Honigs
Para
decirte
que
aquí
tienes
mi
corazón
Um
dir
zu
sagen,
dass
du
hier
mein
Herz
hast
Si
quieres
lo
guardas,
me
pintas
dos
alas
Wenn
du
willst,
behältst
du
es,
malst
mir
zwei
Flügel
Hasta
que
vuele
montañas
Bis
ich
über
Berge
fliege
Y
allí
desde
arriba
traerte
la
luna
Und
dort
von
oben
dir
den
Mond
bringe
Para
que
te
cante,
para
que
te
diga
Damit
er
dir
singt,
damit
er
dir
sagt
Que
bebo
el
agua
de
tus
manantiales
Dass
ich
das
Wasser
deiner
Quellen
trinke
Agua
de
lluvia,
agua
de
valles
Regenwasser,
Wasser
der
Täler
Agua
que
riega
todo
mi
ser
Wasser,
das
mein
ganzes
Wesen
tränkt
Ay,
si
lo
quisieras
Ay,
wenn
du
es
wolltest
Yo
te
daría
a
ti
el
cielo
que
elegí
Ich
würde
dir
den
Himmel
geben,
den
ich
wählte
Ay,
yo
tengo
tanto
que
decirte
Ay,
ich
habe
dir
so
viel
zu
sagen
Que
aquí
tienes
mi
corazón
Dass
du
hier
mein
Herz
hast
Si
quieres
lo
guardas,
me
pintas
dos
alas
Wenn
du
willst,
behältst
du
es,
malst
mir
zwei
Flügel
Hasta
que
vuele
montañas
Bis
ich
über
Berge
fliege
Y
allí
desde
arriba
traerte
la
luna
Und
dort
von
oben
dir
den
Mond
bringe
Para
que
te
cante,
para
que
te
diga
Damit
er
dir
singt,
damit
er
dir
sagt
Que
bebo
el
agua
de
tus
manantiales
Dass
ich
das
Wasser
deiner
Quellen
trinke
Agua
de
lluvia,
agua
de
valles
Regenwasser,
Wasser
der
Täler
Agua
que
riega
todo
mi
ser
Wasser,
das
mein
ganzes
Wesen
tränkt
Ah
ah
ah...
así
lo
siento
Ah
ah
ah...
so
fühle
ich
es
Ah
ah
ah...
así
te
pienso
Ah
ah
ah...
so
denke
ich
an
dich
Ah
ah
ah...
aquí
te
sueño
Ah
ah
ah...
hier
träume
ich
von
dir
Ah
ah
ah...
aquí,
aquí,
aquí,
aquí
Ah
ah
ah...
hier,
hier,
hier,
hier
Oh...
ah,
ah
ah,
así
lo
siento,
Oh...
ah,
ah
ah,
so
fühle
ich
es,
Ah
ah
ah,
así
te
pienso,
Ah
ah
ah,
so
denke
ich
an
dich,
Ah
ah
ah,
aquí
aquí
aquí
aquí...
Ah
ah
ah,
hier
hier
hier
hier...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Menkarski Claudia Alejandra, Gonzalez Flores Rosario Carmen
Album
Rosario
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.