Rosario - De Ley - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosario - De Ley




De Ley
Of the Law
Yo no si estás loco
I don't know if you're crazy
Y juegas a perder
And you play to lose
Puedes ser vagabundo
You can be a vagabond
Puedes ser un rey
You can be a king
Yo no si a los locos
I don't know if they
Les buscas tres pies
Look for three feet in the crazy
Si eres joven o viejo
If you're young or old
Eso está por ver
That remains to be seen
Yo no si eres sueño
I don't know if you're a dream
O eres realidad
Or if you're reality
Ni tampoco me importa
Nor does it matter to me either
Si vienes o vas
If you come or go
Si eres un tipo importante
If you're an important guy
O solo un don nadie más
Or just another nobody
Ya verás a mi pregunta
You'll see my question
Es fácil contestar
Is easy to answer
Pues lo que a me importa
Because what matters to me
Me dice el corazón
The heart tells me
Que vayas por la vida
To go through life
Sin odio ni rencor
Without hate or rancor
Dime si eres de ley
Tell me if you're of the law
Si eres de ley
If you're of the law
Y todo lo demás verás
And you'll see everything else
No importa
Doesn't matter
Dime si eres de ley
Tell me if you're of the law
Si eres de ley
If you're of the law
Y solo dices la verdad
And you only speak the truth
No mientas
Don't lie
El color de tus sueños
The color of your dreams
Pronto lo sabré
I'll find out soon enough
El sabor de tus besos
The taste of your kisses
Yo conoceré
I'll find out
más oscuro secreto
Your darkest secret
que adivinaré
I know I'll guess
Sentiré poco a poco
I'll feel little by little
El sabor de tu piel
The taste of your skin
Pues yo que el mañana
Because I know that tomorrow
Hoy no me llegará
Today it won't reach me
Y las cosas pasadas
And the things of the past
Ya nunca volverán
Will never come back
Dime si eres de ley
Tell me if you're of the law
Si eres de ley
If you're of the law
Y todo lo demás verás
And you'll see everything else
No importa
Doesn't matter
Dime si eres de ley
Tell me if you're of the law
Si eres de ley
If you're of the law
Y solo dices la verdad
And you only speak the truth
No mientas
Don't lie
Pues lo que a me importa
Because what matters to me
Me dice el corazón
The heart tells me
Que vayas por la vida
To go through life
Sin odio ni rencor
Without hate or rancor
Dime si eres de ley
Tell me if you're of the law
Si eres de ley
If you're of the law
Y todo lo demás verás
And you'll see everything else
No importa
Doesn't matter
Dime si eres de ley
Tell me if you're of the law
Si eres de ley
If you're of the law
Y solo dices la verdad
And you only speak the truth
No mientas
Don't lie
Dime si eres de ley
Tell me if you're of the law
Si eres de ley
If you're of the law
Y todo lo demás verás
And you'll see everything else
No importa
Doesn't matter
Dime si eres de ley
Tell me if you're of the law
Si eres de ley
If you're of the law





Writer(s): Jose Manuel De Tena Tena, Luis Arturo Soriano Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.