Rosario - El Niño de Tus Ojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosario - El Niño de Tus Ojos




El Niño de Tus Ojos
Boy of Your Eyes
Nadie te quiere, nadie te quiere
No one wants you, no one wants you
En este mundo, estás solito
In this world, you are alone
estas solito, estás solito
You are alone, you are alone
En ese cuerpo tan chiquitito
In that tiny body
Nadie te mira
No one looks at you
Nadie te habla
No one talks to you
Nadie te da una esperanza
No one gives you hope
Pero el camino de la vida sigue
But the path of life continues
Tiendes la mano, luego sonríes
You reach out your hand, then smile
Ay yei yei ye
Oh, yay, yay, yay
El niño de sus ojos que yo no olvidaré
The boy of your eyes I will never forget
Los llevo clavaitos, clavaitos en mi ser
I carry them like nails, nailed into my being
Porque no hice nada
Because I did nothing
Ay yei yei ye
Oh, yay, yay, yay
Me hablaron de un amor
They told me of a love
Que no supe entender
That I did not understand
Sus ojos se clavaron, ay, dentro de mi ser
His eyes fixed themselves, ah, into my being
Y no puedo olvidarlo
And I cannot forget it
Ay, que penita y ay, que penita
Oh, what a pity, and oh, what a pity
Con esa cara, ay, tan bonita
With that face, oh, so pretty
Tan perdiito con sus cositas
So lost with your little things
Currucaito en tu esquinita
Little bird in your corner
Ya no hay más lágrimas, ni una palabra
No more tears, not a word
El frío helor de sus entrañas
The cold frost of your entrails
Pero el caminó de la vida sigue
But the path of life continues
Tiende la mano luego sonríe
Reach out your hand, then smile
Ay yei yei ye
Oh, yay, yay, yay
El niño de sus ojos que yo no olvidaré
The boy of your eyes I will never forget
Los llevo clavaitos clavaitos en mi ser
I carry them like nails, nailed into my being
Porque no hice nada
Because I did nothing
Ay yei yei ye
Oh, yay, yay, yay
Me hablaron de un amor que yo no supe entender
They told me of a love that I did not understand
Sus ojos se clavaron, ay, dentro de mi ser
His eyes fixed themselves, ah, into my being
Y no puedo olvidarlo
And I cannot forget it
Lloro al pensar
I cry when I think
Donde acabarás
Where you will end up
Lloro por sentir, ay, que lejos estoy de ti
I cry because I feel, oh, how far I am from you
Lloro porque ayer
I cry because yesterday
Nunca supe ver
I never knew how to see
Y llorará mi corazón por este mundo sin amor
And my heart will cry for this loveless world
Ay yei yei ye
Oh, yay, yay, yay
El niño de sus ojos que yo no olvidaré
The boy of your eyes I will never forget
Los llevo clavaitos, clavaitos en mi ser
I carry them like nails, nailed into my being
Porque no hice nada
Because I did nothing
Ay yei yei ye
Oh, yay, yay, yay
Me hablaron de un amor que yo no supe entender
They told me of a love that I did not understand
Sus ojos se clavaron, ay, dentro de mi ser
His eyes fixed themselves, ah, into my being
Y no puedo olvidarlo
And I cannot forget it
Ay yei yei ye
Oh, yay, yay, yay
El niño de sus ojos que yo no olvidare
The boy of your eyes that I will not forget
Los llevo clavaitos, clavaitos en mi ser
I carry them like nails, nailed into my being
Porque no hice nada
Because I did nothing
Ay yei yei ye
Oh, yay, yay, yay
Me hablaron de un amor que yo no supe entender
They told me of a love that I did not understand
Sus ojos se clavaron, ay, dentro de mi ser
His eyes fixed themselves, ah, into my being
Y no puedo olvidarlo
And I cannot forget it





Writer(s): Gonzalez Flores Rosario Carmen, Illan Presa Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.