Paroles et traduction Rosario - Ese Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
beso
que
me
diste
lo
guardo
en
un
rincón
Я
храню
поцелуй,
что
ты
мне
подарил,
в
укромном
уголке
Ha
echado
sus
raíces
y
se
ha
convertido
en
flor
Он
пустил
корни
и
расцвёл
прекрасным
цветком
Cambia
de
colores
según
me
encuentre
yo
Он
меняет
цвет
в
зависимости
от
моего
настроения
Alegra
mis
recuerdos,
le
da
vida
al
corazón
Радует
мои
воспоминания,
оживляет
моё
сердце
Ese
beso
que
dio
sombra
a
mi
flor
Тот
поцелуй,
что
дал
тень
моему
цветку
Que
mi
cielo,
blanco
y
negro,
en
azul
lo
pintó
Который
превратил
моё
чёрно-белое
небо
в
голубое
Ese
beso
que
hizo
al
árbol
dar
sus
frutos
de
amor
Тот
поцелуй,
что
заставил
дерево
принести
плоды
любви
Ese
beso
que
brillaba,
que
a
mi
flor
alimentaba
Тот
поцелуй,
что
сиял
и
питал
мой
цветок
Con
la
fuerza
que
me
dio
su
resplandor
Силой,
которую
дал
мне
его
сияние
Lerelerelelé,
lerelerá
Лелерелеле,
лелерера
Lelerelerelelé,
lerelerá
Лелерелеле,
лелерера
Todavía
se
sonroja
cuando
ve
salir
el
sol
Он
всё
ещё
краснеет,
когда
видит
восход
солнца
Recuerda
aquel
momento
cuando
el
tiempo
se
paró
Он
вспоминает
тот
момент,
когда
время
остановилось
Le
hablo
de
mis
cosas,
me
responde
con
dolor
Я
рассказываю
ему
о
своих
делах,
он
отвечает
мне
с
болью
Arráncame
las
hojas,
te
diré
que
sí
o
que
no
Оторви
мои
лепестки,
я
скажу
тебе
да
или
нет
Ese
beso
que
dio
sombra
a
mi
flor
Тот
поцелуй,
что
дал
тень
моему
цветку
Que
mi
cielo,
blanco
y
negro,
en
azul
lo
pintó
Который
превратил
моё
чёрно-белое
небо
в
голубое
Ese
beso
que
hizo
al
árbol
dar
sus
frutos
de
amor
Тот
поцелуй,
что
заставил
дерево
принести
плоды
любви
Ese
beso
que
brillaba,
que
a
mi
flor
alimentaba
Тот
поцелуй,
что
сиял
и
питал
мой
цветок
Con
la
fuerza
que
me
dio
su
resplandor
Силой,
которую
дал
мне
его
сияние
Ese
beso
que
dio
sombra
a
mi
flor
Тот
поцелуй,
что
дал
тень
моему
цветку
Que
mi
cielo,
blanco
y
negro,
en
azul
lo
pintó
Который
превратил
моё
чёрно-белое
небо
в
голубое
Ese
beso
que
hizo
al
árbol
dar
sus
frutos
de
amor
Тот
поцелуй,
что
заставил
дерево
принести
плоды
любви
Ese
beso
que
brillaba,
que
a
mi
flor
alimentaba
Тот
поцелуй,
что
сиял
и
питал
мой
цветок
Con
la
fuerza
que
me
dio
su
resplandor
Силой,
которую
дал
мне
его
сияние
Ese
beso
que
dio
sombra
a
mi
flor
Тот
поцелуй,
что
дал
тень
моему
цветку
Que
mi
cielo,
blanco
y
negro,
en
azul
lo
pintó
Который
превратил
моё
чёрно-белое
небо
в
голубое
Ese
beso
que
hizo
al
árbol
dar
sus
frutos
de
amor
Тот
поцелуй,
что
заставил
дерево
принести
плоды
любви
Ese
beso
que
brillaba,
que
a
mi
flor
alimentaba
Тот
поцелуй,
что
сиял
и
питал
мой
цветок
Con
la
fuerza
que
me
dio
su
resplandor
Силой,
которую
дал
мне
его
сияние
Lerelerelelé,
lerelerá
Лелерелеле,
лелерера
Lelerelerelelé,
lerelerelerá
Лелерелеле,
лелеререра
Lerelerelelé,
lerelerá
Лелерелеле,
лелерера
Lelerelerelelé,
lerelerelerá
Лелерелеле,
лелеререра
Lerelerelelé,
lerelerá
Лелерелеле,
лелерера
Lelerelerelelé,
lerelerelerá
Лелерелеле,
лелеререра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Gonzalez Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.