Rosario - La Distancia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosario - La Distancia




La Distancia
Distance
Nunca más oíste tú, hablar de mi
You never heard from me, again
En cambio yo seguí, pensando en ti
But I still thought, of you
De todo esa nostalgia que quedo
From all that nostalgia, that was left
Tanto tiempo ya paso y nunca te olvide
So much time has passed, and I have never forgotten you
Cuantas veces yo pensé en volver
How many times, I thought of going back
Y decir que de mi amor nada cambio
And say, that my love for you, never changed
Pero mi silencio fue mayor
But my silence, was stronger
Y en la distancia muero día a día
And in the distance, I die day by day
Sin saberlo
Without you knowing
El resto de amor que nos quedo
The rest of the love, that we had left
Muy lejos olvidado para ti
So far forgotten, for you
Viviendo en el pasado aun estoy
Still living in the past, I am
Aunque todo ya cambio se que no te olvidaré
Although everything has changed, I know I will never forget you
Cuantas veces yo pensé en volver
How many times, I thought of going back
Y decir que de mi amor nada cambio
And say, that my love for you, never changed
Pero mi silencio fue mayor
But my silence, was stronger
Y en la distancia muero día a día
And in the distance, I die day by day
Sin saberlo tu
Without you knowing
Pensé dejar de amarte de una vez
I thought of stopping, loving you
Fue algo tan difícil para
It was so difficult, for me
Si alguna vez mi amor piensas en
If you ever think, of me
Ten presente al recordar que nunca te olvide
Remember, that I never forgot you
Cuantas veces yo pensé volver
How many times, I thought of going back
Y decir que de mi amor nada cambio
And say, that my love for you, never changed
Pero mi silencio fue mayor
But my silence, was stronger
Y en la distancia muero día a día
And in the distance, I die day by day
Sin saberlo tu.
Without you knowing
Si alguna vez mi amor piensas en
If you ever think, of me
Ten presente al recordar que nunca te olvide
Remember, that I never forgot you
Cuantas veces yo pensé volver
How many times, I thought of going back
Y decir que de mi amor nada cambio
And say, that my love for you, never changed
Pero mi silencio fue mayor
But my silence, was stronger
Y en la distancia muero día a día
And in the distance, I die day by day
Sin saberlo tu.
Without you knowing





Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.