Rosario - La Distancia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosario - La Distancia




La Distancia
Расстояние
Nunca más oíste tú, hablar de mi
Ты никогда больше обо мне не слышала
En cambio yo seguí, pensando en ti
А я продолжал о тебе думать
De todo esa nostalgia que quedo
От всей той ностальгии, которая осталась
Tanto tiempo ya paso y nunca te olvide
Столько времени прошло, а я так и не забыл тебя
Cuantas veces yo pensé en volver
Сколько раз я думал вернуться
Y decir que de mi amor nada cambio
И сказать, что моя любовь не изменилась
Pero mi silencio fue mayor
Но моё молчание оказалось сильнее
Y en la distancia muero día a día
И в дали я умираю день за днём
Sin saberlo
Неизвестно тебе
El resto de amor que nos quedo
Остаток любви, которая у нас была
Muy lejos olvidado para ti
Давно забыт для тебя
Viviendo en el pasado aun estoy
Я всё ещё живу прошлым
Aunque todo ya cambio se que no te olvidaré
Хотя всё уже изменилось, я знаю, что тебя не забуду
Cuantas veces yo pensé en volver
Сколько раз я думал вернуться
Y decir que de mi amor nada cambio
И сказать, что моя любовь не изменилась
Pero mi silencio fue mayor
Но моё молчание оказалось сильнее
Y en la distancia muero día a día
И в дали я умираю день за днём
Sin saberlo tu
Неизвестно тебе
Pensé dejar de amarte de una vez
Я думал разлюбить тебя раз и навсегда
Fue algo tan difícil para
Это было так нелегко для меня
Si alguna vez mi amor piensas en
Если когда-нибудь ты подумаешь обо мне
Ten presente al recordar que nunca te olvide
Помни, что я никогда тебя не забывал
Cuantas veces yo pensé volver
Сколько раз я думал вернуться
Y decir que de mi amor nada cambio
И сказать, что моя любовь не изменилась
Pero mi silencio fue mayor
Но моё молчание оказалось сильнее
Y en la distancia muero día a día
И в дали я умираю день за днём
Sin saberlo tu.
Неизвестно тебе.
Si alguna vez mi amor piensas en
Если когда-нибудь ты подумаешь обо мне
Ten presente al recordar que nunca te olvide
Помни, что я никогда тебя не забывал
Cuantas veces yo pensé volver
Сколько раз я думал вернуться
Y decir que de mi amor nada cambio
И сказать, что моя любовь не изменилась
Pero mi silencio fue mayor
Но моё молчание оказалось сильнее
Y en la distancia muero día a día
И в дали я умираю день за днём
Sin saberlo tu.
Неизвестно тебе.





Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.