Rosario - Lucia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosario - Lucia




Lucia
Люсия
Vuela esta canción para ti, Lucía
Летит эта песнь к тебе, Люсия
La más bella historia de amor que tuve y tendré
Самая прекрасная история любви, что была и будет у меня
Es una carta de amor que se lleva el viento
Это любовное письмо, которое уносит ветер
Pintado en mi voz a ninguna parte, a ningun buzón
Начертанное моим голосом в никуда, ни в какой почтовый ящик
No hay nada más bello que lo que nunca he tenido
Нет ничего прекраснее того, чего я никогда не имел
Nada más amado que lo que perdí
Нет ничего более любимого, чем то, что я потерял
Perdóname si, hoy busco en la arena
Прости меня, если сегодня я ищу на песке
Esa luna llena que arañaba el mar
Ту полную луну, что царапала море
alguna vez fui un ave de paso
Если когда-то я был птицей перелётной
Lo olvidé para anidar alli en tus brazos
Я всё забыл, чтобы свить гнездо там, в твоих объятиях
alguna vez fui bello y fui bueno
Если когда-то я был красив и добр
Fue enredado en tu cuello y en tus senos
То был я опутан твоей шеей и грудью
alguna vez fui sabio en amores
Если когда-то я был мудр в любви
Lo aprendí de tus labios cantores
Тому я научился у твоих поющих губ
alguna vez amé
Если когда-то я любил
algun dia después de amar amé
Если когда-то после любви я снова любил
Fue por tu amor, Lucía, Lucía
То было благодаря твоей любви, Люсия, Люсия
Tus recuerdos son, cada dia más dulces
Твои воспоминания становятся слаще с каждым днём
El olvido sólo se llevó la mitad
Забвение забрало только половину
Y tu sombra aún
И твоя тень до сих пор
Se acuesta en mi cama con la oscuridad
Ложится в мою постель вместе с темнотой
Entre mi almohada y mi soledad
Между моей подушкой и моим одиночеством
No hay nada más bello que lo que nunca he tenido
Нет ничего прекраснее того, чего я никогда не имел
Nada más amado que lo que perdí
Нет ничего более любимого, чем то, что я потерял
Perdóname si, hoy busco en la arena
Прости меня, если сегодня я ищу на песке
Esa luna llena que arañaba el mar
Ту полную луну, что царапала море
alguna vez amé
Если когда-то я любил
algun día después de amar amé
Если когда-то после любви я снова любил
Fue por tu amor, Lucía, Lucía
То было благодаря твоей любви, Люсия, Люсия





Writer(s): Serrat Teresa Juan Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.