Rosario - Me Vuelves Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosario - Me Vuelves Loco




Me Vuelves Loco
Ты сводишь меня с ума
Cuando camino por la calle
Когда мы идём по улице
Y del brazo me llevas
И ты ведёшь меня под руку
Me vuelves loca
Ты сводишь меня с ума
Cuando escucho el sonido de tu risa
Когда я слышу звук твоего смеха
Que me da tanta alegría
Он приносит мне столько радости
Me vuelves loca
Ты сводишь меня с ума
Me vuelvo loca
Я схожу с ума
Cuando empiezo a ver que el día
Когда начинаю видеть, что день
Se comienza a despedir
Начинает подходить к концу
Porque al llegar a nuestro cuarto
Потому что когда мы приходим в нашу комнату
La de cosas tan hermosas, ay
Все эти прекрасные вещи, ох
Que me empiezas a decir
Которые ты начинаешь мне говорить
Me vuelves loca
Сводят меня с ума
Cuando me pides por favor
Когда ты просишь меня пожалуйста
Que nuestra lámpara se apague, ay, ay
Чтобы я выключила наш светильник, эй, эй
Me vuelves loca
Ты сводишь меня с ума
Cuando transmites el calor
Когда ты передаешь тепло
Que hay en tus manos a las mías
Которое есть в твоих руках, в мои
Me vuelves loca
Ты сводишь меня с ума
Y cuando siento que tus brazos
И когда я чувствую, что твои руки
Aprisionan mis espaldas
Обнимают мою спину
Desaparecen las palabras
Слова исчезают
Solo se oyen mis suspiros
Я слышу только мои вздохи
No evitarlo sin remediarlo
Я не могу это предотвратить, без всякого средства
Me vuelves loca, ay, ay
Ты сводишь меня с ума, эй, эй
Cuando me pides por favor
Когда ты просишь меня пожалуйста
Que nuestra lámpara se apague
Чтобы я выключила нашу лампу
Me vuelves loco
Ты сводишь меня с ума
Cuando transmites el calor
Когда ты передаешь тепло
Que hay tus manos a las mías
Которое есть в твоих руках, в мои
Me vuelves loco
Ты сводишь меня с ума
Y cuando siento que tus brazos
И когда я чувствую, что твои руки
Aprisionan mis espaldas
Обнимают мою спину
Desaparecen las palabras
Слова исчезают
Solo se oyen mil suspiros
Я слышу только тысячу вздохов
No evitarlo y sin remediarlo
Я не могу этого предотвратить и без всякого средства
me vuelves loco
Ты сводишь меня с ума
Y cuando siento que tus brazos
И когда я чувствую, что твои руки
Aprisionan mis espaldas
Обнимают мою спину
Desaparecen las palabras
Слова исчезают
Solo se oyen mil suspiros
Я слышу только тысячу вздохов
No evitarlo sin remediarlo
Я не могу этого предотвратить, без всякого средства
Me vuelves loca
Ты сводишь меня с ума
Ay, ay, me vuelves loca
Эй, эй, ты сводишь меня с ума
(Loca, me vuelves loca)
ума, ты сводишь меня с ума)
Me vuelves loca, loca, loca
Ты сводишь меня с ума, с ума, с ума
(Loca, me vuelves loca)
ума, ты сводишь меня с ума)
Qué bonito estar tan loco
Как прекрасно быть таким сумасшедшим
Tan loco por ti por Dios, por Dios
Таким сумасшедшим по тебе, ради Бога, ради Бога
(Loca, me vuelves loca)
ума, ты сводишь меня с ума)
Que yo, que yo me vuelvo loca
Что я, что я схожу с ума
Que yo estoy loca, loca
Что я сошла с ума, с ума
(Loca, me vuelves loca)
ума, ты сводишь меня с ума)
Me vuelves loca, leleley
Ты сводишь меня с ума, ля-ле-лей





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.