Rosario - Mis Ojos Negros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosario - Mis Ojos Negros




Mis Ojos Negros
Мои черные глаза
Sí, mis ojos negros,
Да, мои черные глаза,
no son igual que ayer
они не такие, как вчера,
y son mucho más negros,
и они намного чернее,
tengo el brillo de tu ser, si lo
в них блеск твоей души, да, я знаю.
Una estrella de luz
Звезда света
en mi cabeza
в моей голове
me hace caer de pie sobre la cuerda
заставляет меня твердо стоять на канате,
un trozo de mar,
кусочек моря
sobre mis piernas,
на моих ногах
me hace correr mil kilómetros sobre la arena
заставляет меня бежать тысячи километров по песку.
Pero sin amor
Но без любви
no se puede vivir
нельзя жить,
no puedo creer que sea verdad
не могу поверить, что это правда.
pero sin amor
Но без любви
no se puede vivir
нельзя жить,
no puedo creer que sea verdad
не могу поверить, что это правда.
Un trozo de tierra
Кусочек земли
entre mis manos
в моих руках
me hace tener mil recuerdos del pasado
пробуждает во мне тысячи воспоминаний о прошлом,
un poco de aire
глоток воздуха
entre mis carnes
между моей кожей
me hace saber que todo es interminable
дает мне знать, что все бесконечно.
Pero sin amor
Но без любви
no se puede vivir
нельзя жить,
no puedo creer que sea verdad
не могу поверить, что это правда.
pero sin amor
Но без любви
yo no puedo vivir
я не могу жить,
no puedo creer que sea verdad
не могу поверить, что это правда,
que no exista un más allá
что нет загробной жизни.
Sí, mis ojos negros
Да, мои черные глаза
no son igual que ayer
они не такие, как вчера,
y son mucho más negros,
и они намного чернее,
tengo el brillo de tu ser, si lo
в них блеск твоей души, да, я знаю.
Pero sin amor
Но без любви
no se puede vivir
нельзя жить,
no puedo creer que sea verdad
не могу поверить, что это правда,
no exista un más allá
что нет загробной жизни.
Sí, mis ojos negros
Да, мои черные глаза
no son igual que ayer
они не такие, как вчера,
y son mucho más negros,
и они намного чернее,
tengo el brillo de tu ser, oh sí, oh sí, lo
в них блеск твоей души, о да, о да, я знаю.





Writer(s): GONZALEZ FLORES ROSARIO CARMEN, PIZARRO GARCIA MARIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.