Rosario - Oye Dime Luna - traduction des paroles en anglais

Oye Dime Luna - Rosariotraduction en anglais




Oye Dime Luna
Oh, Moon, Tell Me
Oye dime luna, lunita lunera,
Oh, moon, tell me, moon of the night,
Yo por su cariño me muero de pena
I'm dying of sorrow for his love
No hay noche ni día que no me quiera
There's no day or night that I don't love him
Vivo sin consuelo aquí esperándolo
I live without solace here, waiting for him
Quiero que vuelvas al lado mío
I want you to come back to my side
Porque sin tus ojos pierdo el sentido,
Because without your eyes, I lose my mind,
Oye dime luna, lunita morena
Oh, moon, tell me, dark-skinned moon
Se quedó grabado su nombre en la arena
His name was etched in the sand
Así como las olas mi alma lo recuerda,
Like the waves, my soul remembers him,
No puede borrar lo que el destino escribió
It cannot erase what destiny wrote
Y es que me duele el corazón de quererte tanto,
And my heart aches from loving you so much,
Me duele el corazón de quererte tanto
My heart aches from loving you so much
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
And what am I going to do if I don't have your love
Y qué le voy a hacer si me estás matando
And what am I going to do if you're killing me
Qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
What am I going to do if I don't have your love
Qué le voy a hacer si me estás matando
What am I going to do if you're killing me
Lluvia de jazmines ahí te traigo yo
Rain of jasmine, I bring it to you
Un camino blanco voy bordándolo
I'm embroidering a white path
Para que me lleves pronto a su lado
So that you can take me to his side soon
Para que perdones todos mis pecados
So that you will forgive all my sins
No encuentro su perdón para ésta tristeza
I can't find his forgiveness for this sadness
Ay, cómo me pesa, ay, tanto dolor
Oh, how it weighs me down, so much pain
Y es que me duele el corazón de quererte tanto
And my heart aches from loving you so much
Me duele el corazón de quererte tanto
My heart aches from loving you so much
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
And what am I going to do if I don't have your love
Y qué le voy a hacer si me estás matando
And what am I going to do if you're killing me
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
And what am I going to do if I don't have your love
Y qué le voy a hacer si me estás matando
And what am I going to do if you're killing me
Y que la luna nos bañe de nuevo igual que ayer
And let the moon bathe us again like yesterday
Y es que me duele el corazón de quererte tanto
And my heart aches from loving you so much
Me duele el corazón de quererte tanto
My heart aches from loving you so much
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
And what am I going to do if I don't have your love
Y qué le voy a hacer si me estás matando
And what am I going to do if you're killing me
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
And what am I going to do if I don't have your love
Y qué le voy a hacer si me estás matando
And what am I going to do if you're killing me
Me duele el corazón de quererte tanto
My heart aches from loving you so much
Me duele el corazón de quererte tanto.
My heart aches from loving you so much.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
And what am I going to do if I don't have your love
Y qué le voy a hacer si me estás matando
And what am I going to do if you're killing me
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
And what am I going to do if I don't have your love
Y qué le voy a hacer si me estás matando
And what am I going to do if you're killing me





Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Jose Miguel Munoz Alcon, Rosario Gonzalez Flores, Andres Julian Saavedra, Isidro Munoz Alcon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.