Rosario - Si Me Llevas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rosario - Si Me Llevas




Si Me Llevas
If You Take Me
Si me llevas contigo, te daré
If you take me with you, I will give you
La rosa que guardé con tanto amor para ti
The rose I have kept with so much love for you
Y sabrás que el aroma de su piel
And you will know that the scent of its skin
Es como pura miel que ya no puedes desprender
Is like pure honey that you can no longer let go
Si me llevas, yo te daré
If you take me, I will give you
Lo más hermoso que la vida te haya dado
The most beautiful thing that life has given you
Si me llevas, comprenderás
If you take me, you will understand
Que ya no hay nada que pueda separarnos
That there is nothing that can separate us anymore
Si me llevas, yo te daré el calor
If you take me, I will give you the warmth
Yo te daré el sabor, yo te daré la vida entera
I will give you the taste, I will give you my whole life
Si me llevas, sabrás que hay una flor
If you take me, you will know that there is a flower
Que habita en mi interior y que vendrá en primavera
That dwells within me and that will come in the springtime
Si me llevas contigo, te daré
If you take me with you, I will give you
La rosa que guardé con tanto amor para ti
The rose I have kept with so much love for you
Y sabrás que el aroma de su piel
And you will know that the scent of its skin
Es como pura miel que ya no puedes desprender
Is like pure honey that you can no longer let go
Si me llevas, yo te daré el calor
If you take me, I will give you the warmth
Yo te daré el sabor, yo te daré mi vida entera
I will give you the taste, I will give you my whole life
Si me llevas, sabrás que hay una flor
If you take me, you will know that there is a flower
Que habita en mi interior y que vendrá en primavera
That dwells within me and that will come in the springtime
Si me llevas contigo, te daré
If you take me with you, I will give you
La rosa que guardé con tanto amor para ti
The rose I have kept with so much love for you
Y sabrás que el aroma de su piel
And you will know the scent of its skin
Es como pura miel, que ya no puedes desprender
Is like pure honey, which you can no longer let loose
Si me llevas contigo, te daré
If you take me with you, I will give you
La rosa que guardé con tanto amor para ti
The rose I have kept with so much love for you
Y sabrás que el aroma de su piel
And you will know the scent of its skin
Es como pura miel, que ya no puedes desprender
Is like pure honey, which you can no longer let loose





Writer(s): Gonzalez Flores Rosario Carmen, Illan Presa Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.