Rosario - Tu Libertad - traduction des paroles en russe

Tu Libertad - Rosariotraduction en russe




Tu Libertad
Твоя свобода
Eo eo eo e o o o o
Эо эо эо э о о о о
Eo eo eo e o o o o
Эо эо эо э о о о о
Eo eo eo e o o o o
Эо эо эо э о о о о
Eo eo eo...
Эо эо эо...
Aquí solita, aquí con mis penas
Здесь одна, здесь со своими печалями
Pensando en tu boca, mi dulce condena
Думаю о твоих губах, моем сладком проклятии
Como quisiera que volvieras
Как бы я хотела, чтобы ты вернулся
A enredarte conmigo, y de nuevo me dieras
Чтобы снова переплестись со мной, и снова дал мне
Lo lento, lo imposible lo fugaz
Медленное, невозможное, мимолетное
Lo malo de lo que me das
Плохое в том, что ты мне даешь
En la frontera del peligro
На границе опасности
Sólo a un paso del miedo
Всего в шаге от страха
Quiero tu libertad
Хочу твоей свободы
Quiero tu forma de amar
Хочу твоей манеры любить
Sentir el calor de tu piel
Чувствовать тепло твоей кожи
Y todo lo que conmigo quieras hacer
И все, что ты хочешь со мной сделать
Dame el veneno del dolor
Дай мне яд боли
Sólo las espinas de la flor
Только шипы цветка
Contigo no me importa caer
С тобой мне не страшно упасть
Rodando por el suelo siento el mismo placer
Катаясь по земле, я чувствую то же удовольствие
Haz conmigo todo lo que quieras hacer
Делай со мной все, что хочешь
Haz conmigo todo lo que quieras hacer
Делай со мной все, что хочешь
Haz conmigo todo lo que quieras...
Делай со мной все, что хочешь...
La luna ya no viene a buscarme
Луна больше не приходит ко мне
Desde que te fuiste no puedo llenarme, no...
С тех пор, как ты ушел, я не могу наполниться, нет...
Las rosas que una vez me entregaste,
Розы, которые ты мне когда-то подарил,
Que no se marchiten, por falta de aire
Пусть не завянут от недостатка воздуха
Te extraño con lo bueno y lo peor
Скучаю по тебе с хорошим и плохим
La amarga miel de tu sabor
Горький мед твоего вкуса
En la frontera del peligro
На границе опасности
Sólo a un paso del miedo
Всего в шаге от страха
Quiero tu libertad
Хочу твоей свободы
Quiero tu forma de amar
Хочу твоей манеры любить
Sentir el calor de tu piel
Чувствовать тепло твоей кожи
Y todo lo que conmigo quieras hacer
И все, что ты хочешь со мной сделать
Dame el veneno del dolor
Дай мне яд боли
Sólo las espinas de la flor
Только шипы цветка
Contigo no me importa caer
С тобой мне не страшно упасть
Rodando por el suelo siento el mismo placer
Катаясь по земле, я чувствую то же удовольствие
Haz conmigo todo lo que quieras hacer
Делай со мной все, что хочешь
Haz conmigo todo lo que quieras hacer...
Делай со мной все, что хочешь...
Eo eo eo e o o o o
Эо эо эо э о о о о
Eo eo eo e o o o o
Эо эо эо э о о о о
Eo eo eo e o o o o
Эо эо эо э о о о о
Eo eo eo eo...
Эо эо эо эо...
Acepto tus mentiras, tu verdad
Принимаю твою ложь, твою правду
Me beberé mis lagrimas
Выпью свои слезы
¿Por qué escapar de tu peligro?
Зачем бежать от твоей опасности?
Si no te tengo miedo, no no no...
Если я тебя не боюсь, нет, нет, нет...
Quiero tu libertad
Хочу твоей свободы
Quiero tu forma de amar
Хочу твоей манеры любить
Sentir el calor de tu piel
Чувствовать тепло твоей кожи
Y todo lo que conmigo quieras hacer
И все, что ты хочешь со мной сделать
Dame el veneno del dolor
Дай мне яд боли
Sólo las espinas de la flor
Только шипы цветка
Contigo no me importa caer
С тобой мне не страшно упасть
Rodando por el suelo siento el mismo placer
Катаясь по земле, я чувствую то же удовольствие
Haz conmigo todo lo que quieras hacer
Делай со мной все, что хочешь
Haz conmigo todo lo que quieras hacer
Делай со мной все, что хочешь
Haz conmigo todo lo que quieras hacer
Делай со мной все, что хочешь
Haz conmigo todo lo que quieras hacer
Делай со мной все, что хочешь
Haz conmigo todo lo que quieras...
Делай со мной все, что хочешь...





Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Rosario Gonzalez Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.